"be myself" - Translation from English to Arabic

    • أكون نفسي
        
    • أكون على طبيعتي
        
    • اكون نفسي
        
    • أكون نفسى
        
    • اكون نفسى
        
    • أكون على سجيتي
        
    • أكُونَ نفسي
        
    • لأكون نفسي
        
    • سأكون نفسي
        
    And what makes it really lousy is that they're the only people who make me feel like it's okay to be myself these days. Open Subtitles وما يجعل ذلك قذراً حقاً، هو أنهم هم الأشخاص الوحيدون الذين يشعرونني أنه لا بأس بأن أكون نفسي كما أنا هذه الأيام
    You told me all the time to be myself and try not to be what other people wanted? Open Subtitles قلت لي في كل وقت أن أكون نفسي وليس محاولة ليكون أي شعب آخر تريد؟
    Yeah, but that's because it's easy for me to be myself with you. Open Subtitles حسناً، ولكن هذا لأنه من السهل . علي أن أكون نفسي معك
    I feel like with porn, I just wanna be myself. Open Subtitles لكنني أحسن أنه في الإباحية، يجب أن أكون على طبيعتي.
    I'm so sorry... I tired to be myself and they hated it. Open Subtitles انا آسفه جداً,لقد كنت احاول ان اكون نفسي وهم كرهوا ذلك
    - It's so great... because I can really be myself. I don't care about makeup... Open Subtitles لأننى أستطيع أن أكون نفسى لا آبه بأن أضع مكياج
    ♪ Be, got to be myself, I got to be Got to be myself, no one else. Open Subtitles ♪علي أن أكون نفسي ، أن أكون ، أكون نفسي♪ ♪لا أحد آخر♪
    You don't know how resourceful I can be myself. Open Subtitles أنت لا تعرف كيف الحيلة أستطيع أن أكون نفسي.
    I can be myself in here and that's fine. Open Subtitles بأمكاني أن أكون نفسي هنا وذلك لا عليه
    My mom told me to just be myself and people would like me. Open Subtitles أمي قالت لي بأن أكون نفسي و الناس سيحبونني
    I hired you to create an identity for this company and you're telling me to be myself? Open Subtitles لقد عينتك لتخلق شخصية لهذه الشركة و أنت تقول لي بأن أكون نفسي
    I don't even know what it's like to just be myself right now. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى إذا كنت أريد أن أكون نفسي الآن
    I didn't dare to be myself even when I was alone because I hated what was my own. Open Subtitles كنت أخشى أن أكون نفسي .حتىحينماأبقىوحدي . لأني كرهت ما كان ملكي
    You taught me to stop hiding and just be myself because you're always yourself. Open Subtitles علمتني أن أترك الاختباء وفقط .. أكون نفسي لأنكِ دائماً تظهرين بحقيقتك
    I just wanted to be myself again. Open Subtitles فقط كنت أريد أن أكون نفسي مرة أخرى
    ♪ Got to be, got to be myself For a while Open Subtitles ♪يجب أن أكون ، أكون نفسي ، لمدة♪
    I wanted to be myself when I killed him. Strong words. Open Subtitles لأنّي وددتُ إن كُتب لي الخروج، أن أكون على طبيعتي حين أقتله.
    "If only I can be myself, I'll be satisfied. Open Subtitles اذا الشيء الوحيد أن اكون نفسي أنا راضية
    - I can only be myself, Miss Stevens. - Then be yourself, John. Open Subtitles أنا أستطيع أن أكون نفسى فقط مسز ستيفنز اذاً كن نفسك جون
    I do not want to be a monster I want to be myself Open Subtitles انا لا اريد ان اكون وحش اريد ان اكون نفسى
    I feel like I just can't be myself around him. Open Subtitles أشعر بأنني لا أكون على سجيتي وأنا بالقرب منه
    Often I wanted to be myself and free. Open Subtitles في أغلب الأحيان أردتُ ان أكُونَ نفسي وحرَّ
    I'm finally enjoying my life, my work because he encouraged me to be myself. Open Subtitles أخيراً أستمتع بحياتي وعملي لأنه شجعني لأكون نفسي
    i had a long talk with my mom, and i said if i'm gonna do this, then i'm gonna be myself in every possible way. Open Subtitles كان لدي كلام كثير مع أمي وقد قلت لها أني سأفعل هذا وبعدها سأكون نفسي بكل طريقة محتمله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more