"be no development" - Translation from English to Arabic

    • تكون هناك تنمية
        
    • تتحقق التنمية
        
    • لا تنمية
        
    The point was made that there could be no development without energy. UN وأشير إلى أنه لا يمكن أن تكون هناك تنمية بدون طاقة.
    It is commonly held that without peace there can be no development. UN ومن الشائع أنه بدون السلام لا يمكن أن تكون هناك تنمية.
    It is my delegation's opinion that there can be no development without peace. UN يرى وفد بلدي أنه لا يمكن أن تكون هناك تنمية بدون سلام.
    Without peace, there can be no development. UN فبدون وجود سلام لا يمكن أن تتحقق التنمية.
    The number of women university students now exceeded that of men and 10 new universities had been established; there could be no development without education. UN وأضاف أن عدد الطالبات الجامعيات يتجاوز عدد الطلاب الذكور، وفتحت الدولة أكثر من عشر جامعات إيمانا منها بأنه لا تنمية بلا تعليم.
    For there can be no development without growth, and no growth without trade. UN لأنه لا يمكن أن تكون هناك تنمية بدون نمو، ولا نمو بدون تنمية.
    If Africa remains poor, there will be no development for the world. UN وإذا ظلت أفريقيا فقيرة لن تكون هناك تنمية في العالم.
    There can be no development without security. There can be no security without development. UN ولا يمكن أن تكون هناك تنمية بدون الأمن، ولا يمكن أن يكون هناك أمن بدون التنمية.
    Namibia took the view that where colonialism and foreign occupation existed, there could be no development, no security, and no freedom to live in dignity. UN وترى ناميبيا أنه حيثما وجد الاستعمار والاحتلال الأجنبي، لا يمكن أن تكون هناك تنمية ولا أمن ولا حرية في العيش بكرامة.
    Yet there can be no development without security, and no security without development. UN ومع ذلك، لا يمكن أن تكون هناك تنمية بدون أمن، ولا أمن بدون تنمية.
    There can be no development without participation, local empowerment and inclusion. UN ولا يمكن أن تكون هناك تنمية دون المشاركة، والتمكين المحلي والشمول.
    This leads us to the conclusion that there can be no development without human rights. UN وبهذا نخلص إلى نتيجة مفادها أنه لن تكون هناك تنمية بدون حقوق الإنسان.
    Yet, as we all know, there can be no development without security and no security without development. UN إلا أنه لا يمكن، كما نعلم جميعاً، أن تكون هناك تنمية دون أمن، ولا يمكن أن يكون هناك أمن دون تنمية.
    It was said that there could be no development without democracy, but if the country continued to live under the poverty line democracy would fail. UN ويقال إنه لن تكون هناك تنمية ما لم تكن هناك ديمقراطية، لكن إذا استمر البلد العيش تحت عتبة الفقر، فلن تفلح الديمقراطية.
    And where there is no stability, there can be no development. UN وحيثما انعدم الاستقرار، لا يمكن أن تكون هناك تنمية.
    Even if we get aid from the West, if we do not solve these internal bottlenecks and endogenous factors within our own countries there will be no development. UN وحتى إذا حصلنا على المعونة من الغرب، فإن لم نحل هذه المشاكل والعوامل المتوطنة القائمة داخل بلداننا، لن تكون هناك تنمية.
    This particular role is vital because, as the Secretary-General notes, without peace there can be no development and there can be no democracy. UN هذا الدور الخاص حيوي ﻷنه، كما أشار اﻷمين العام، لا يمكن بغير سلام أن تكون هناك تنمية ولا ديمقراطية.
    There could be no development without democracy, and Indonesia had always targeted the development of the full human being. UN ولن تكون هناك تنمية ما لم يكن هناك ديمقراطية وقد عملت اندونيسيا دائما على تحقيق الازدهار التام لﻹنسان.
    There will be no development without stability and security. UN ولن تتحقق التنمية من دون الاستقرار والأمن.
    One speaker urged more attention to the eradication of poverty, without which there would be no development for many peoples. UN وحث أحد المتكلمين على إيلاء المزيد من الاهتمام للقضاء على الفقر، فبغير ذلك لا يمكن أن تتحقق التنمية لكثير من البشر.
    Without economic growth, there can be no creation of wealth or jobs, and without these there can be no development or prosperity. UN وفي غياب النمو الاقتصادي لن يكون باﻹمكان توفير الثروة ولا الوظائف، وفي غيابهما، لن تتحقق التنمية ولن يعم الرفاه.
    5. Considering furthermore that without peace there can be no development and that without development there can be no lasting peace, UN ٥ - وإذ نرى كذلك أنه لا تنمية بغير سلام ولا سلام دائم بغير تنمية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more