"be numbered" - English Arabic dictionary
"be numbered" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
The new paragraph will be numbered paragraph 14, and all subsequent paragraphs will be renumbered accordingly. | UN | سيعطى لهذه الفقرة الرقم 14 وسيتم ترقيم جميع الفقرات التالية طبقا لذلك. |
Sampling placards may be numbered prior to the entry into the crime scene. | UN | وينبغي أخذ بطاقات بيضاء إضافية إلى موقع الجريمة. |
The paragraphs of the text of the guidelines should be numbered. | UN | ويجب ترقيم الفقرات الواردة في نص المبادئ التوجيهية. |
The more often that the CD is by-passed, the more its days will seem to be numbered. | UN | وكلّما زاد تحاشي مؤتمر نزع السلاح، كلما بدت أيامه معدودة. |
Subsequent paragraphs should be numbered accordingly. | UN | وذكرت ضرورة إعادة ترقيم الفقرات التالية وفقا لذلك. |
I think the tall lezzies are still around, but their days could be numbered. | Open Subtitles | أظن أن السحاقيتين الطويلتين ما زالتا موجودتين و لكن قد تكون أيامهما معدودة. |
Receipts must be numbered and listed separately. | Open Subtitles | الإيصالات يجب أن تكون مرقمة ومجدولة في جداول منفصلة |
Humanity's days could be numbered because everything we do requires energy and almost all of our energy comes from the sun. | Open Subtitles | أيام البشرية قد تكون معدودة لأن كل شيء نقوم به يتطلب الطاقة وتقريبا كل طاقتنا تأتي من الشمس. |
You know enough, surely, to know that your father's days may be numbered. | Open Subtitles | تعرفين ما يكفي لتعلمي أن أيام أبيك معدودة |
Should Khande Rao's resistance prove successful, our days as the dominant power in that country would be numbered. | Open Subtitles | هل نترك كاندي راو يثبت أنه نجح أيامنا في تلك البلاد ستصبح معدودة |
O God, whose mercies cannot be numbered, answer our prayers on behalf of thy servant's soul and grant her an entrance into the land of light and joy in the fellowship of thy saints. | Open Subtitles | الهي ، ان نعمك لاتحصى استجب اللهم لصلاتنا على روح خادمتك وامنحها ضوء البهجة. |
I will make thy seed as the dust of the Earth so that if one can number the dust of the Earth then shall thy seed also be numbered. | Open Subtitles | سأجعل نسلك كتراب الأرض حتى إذا إستطاع أحد يعد تراب الأرض فنسلك ايضا يٍُعد |
You are with child and will bear a son and the Lord will so greatly multiply your descendants that they cannot be numbered. | Open Subtitles | من أين أتيت وإلى أين أنت ذاهبة؟ أَنَا هَارِبَةٌ مِنْ وَجْهِ مَوْلاَتِي هَا أَنْتِ حُبْلَى، فَتَلِدِينَ ابْنًا |
Each page should be numbered sequentially. | UN | وينبغي أن تُرقّم كل صفحة بالتسلسل. |
Paragraphs should be numbered sequentially. | UN | وينبغي ترقيم الفقرات بالتسلسل. |
Paragraphs should be numbered sequentially. | UN | وينبغي ترقيم الفقرات على نحو تسلسلي. |
Paragraphs should be numbered sequentially. | UN | وينبغي ترقيم الفقرات على نحو تسلسلي. |
2. The current paragraphs 3 to 6 shall be replaced by the following paragraphs, which shall be numbered paragraphs 4 to 6: | UN | 2 - يستعاض عن الفقرات الحالية 3 إلى 6 بالفقرات التالية وترقم الفقرات 4 إلى 6: |
Ms. CHANET asked whether the paragraphs of the executive summary could be numbered. | UN | 42- السيدة شانيه سألت ما إذا كانت فقرات الموجز التنفيذي يمكن ترقيمها. |
Wars, civil strife, ineffective administrative systems and corruption must be numbered among the greatest threats to protection of such areas. | UN | ولا بد من إدراج الحروب والاضطرابات المدنية والنظم الإدارية غير الفعالة والفساد في جملة العناصر الرئيسية التي تهدد حماية هذه المناطق. |