"be planted up" - English Arabic dictionary

    "be planted up" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    How can one understand those who caused so many bombs and mines to be planted in Mozambique and Angola? How do they think of the women and children who wake up with new hope and who go to fetch water or plant their plantations and who find themselves blown up by those who should have cared much more than to play with such weapons — such utterly senseless weapons of destruction? UN كيف يمكن للمرء أن يفهم الذين تسببوا في زرع الكثير من القنابل واﻷلغام في موزامبيق وأنغولا؟ ما هو رأيهم في النساء واﻷطفال الذين يستيقظون على أمل جديد ويذهبون لجلب الماء أو لزراعة مزارعهم فيجدون أنفسهم وقد نسفوا بسبب هؤلاء الذين كان ينبغي أن يحرصوا كل الحرص على عدم اللعب بهذه اﻷسلحة - أسلحة الدمار الخرقاء تماما؟
    With the major reforestation drive that we are going to set up, over 6 million trees will be planted each year. UN وبحملة التشجير الرئيسية التـــي سنشرع فيها، سيزرع ما يزيد على ٦ ملايين شجرة في كل سنـــة.
    Guess you won't be digging up my freshly planted succulents from in there, will you? (whines) Open Subtitles نبات الصبار خاصتي المزروعُ حديثاً من مكانك هذا, أليس كذلك؟ لن أرغبَ بأن أكون كلباً وسيماً مثلك
    All core, peripheral and roadway areas are proposed to be regraded and deep-ripped to a depth of 0.4 metres which would open up the soils to water infiltration and facilitate movement of soil macro-organisms. These areas would then be seeded and planted with shrubs, using material from nurseries established for this purpose, with the application of amendments. UN ويقترح إعادة تمهيد كل المناطق الرئيسية والجانبية والطرق وشقها بعمق 0.4 متراً، مما سيفتح التربة أمام رشح المياه، ويسهل حركة كائنات التربة الدقيقة، ثم تبذر هذه المناطق بعد ذلك وتزرع بالشجيرات باستخدام مواد من مشاتل مقامة لهذا الغرض مع استخدام تعديلات.
    A time to be born, and a time to die. A time to plant, and to pluck up what is planted. Open Subtitles وقت للولادة، وقت للموت، وقت للزراعة، وحصد ما تمّ زرعه،
    A time to be born, and a time to die a time to plant and a time to pluck up that which is planted. Open Subtitles وقَت لِلوَلاده ووقَت لِلمَوت وقَت للِزراَعه ووقَت للإِقتَلاع تِلكَ النَبتَات التيِ زرَعت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more