"be rash" - Translation from English to Arabic

    • من التهور
        
    • نكون طائشين
        
    I am therefore convinced that we must treat last year's arrangements with respect, for it would be rash of us to set aside or disregard the complex and balanced compromises which eventually emerged. UN ولذلك فإنني مقتنع بأنه يجب علينا أن ننظر إلى ترتيبات العام الماضي باحترام، إذ أن من التهور أن ننحي جانباً أو أن نتغاضى عن التسويات المتشابكة والمتوازنة التي ظهرت في نهاية المطاف.
    It would therefore be rash to propose the replacement of the Trusteeship Council by a new organ without assessing all the political and financial implications of such a decision. UN ولذلك، سيكون من التهور اقتراح الاستعاضة عن مجلس الوصاية بهيئة جديدة دون تقييم جميع اﻵثار السياسية والمالية التي ستترتب على قرار من هذا القبيل.
    While it would be rash to forecast a double dip as the most likely outcome for the economy during the rest of this year, many of us are raising the odds that we attribute to such a downturn. Unfortunately, those forecasts of what might happen remain hidden. News-Commentary رغم أنه قد يكون من التهور أن نتكهن بالركود المزدوج باعتباره النتيجة الأكثر ترجيحاً للاقتصاد خلال الفترة المتبقية من العام، فإن العديد منا يساهمون في رفع احتمالات الوصول إلى مثل هذه النتيجة. ومن المؤسف أن التكهنات بما قد يحدث تظل مستترة وغامضة.
    Still, we must not be rash. Open Subtitles ما زال , أن لا نكون طائشين.
    We can't be rash Open Subtitles لا ينبغى لنا ان نكون طائشين
    Back in the early 1990's, American officials like me who were making long-term forecasts for the Clinton administration cautioned that it would be rash to forecast an average long-run growth rate of more than 2.5% per year - and that actual growth might turn out to be even slower. Now we look back at a decade during which the American economy has grown at an average rate of 3.4% per year. News-Commentary في أوائل تسعينيات القرن العشرين حذّر المسئولون الأميركيون مثلي، والذين كانوا يتولون مهمة إعداد الخطط طويلة الأجل لصالح إدارة كلينتون، من أنه سيكون من التهور أن نتنبأ بمتوسط معدل نمو على الأمد البعيد يزيد على 2.5% سنوياً ـ وأن النمو الحقيقي قد يكون أبطأ. والآن ننظر إلى الوراء فنرى عقداً من الزمان نَما الاقتصاد الأميركي خلاله بمتوسط معدل نمو بلغ 3.4% سنوياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more