"be rickety" - English Arabic dictionary

    "be rickety" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Someday, we'll all move on, and when we do... do you really want to be buried behind some rickety wagon... not even a stone to mark your grave? Open Subtitles سنموت جميعاً ذات يوم وحينها... أحقّاً تريدين أنْ تُدفني خلف عربة بالية دون شاهدة على قبركِ حتّى؟
    Moreover, land for peace never made sense from an economic point of view. If compensation for wrongs to the Palestinians was to be the guiding principle, there were always better ways of going about it than to found a rickety, poverty-ridden new country dependent on foreign aid. News-Commentary فضلاً عن ذلك فإن مبدأ الأرض في مقابل السلام لم يكن متوافقاً مع المنطق قط من المنظور الاقتصادي. وإذا كان لنا أن نسترشد بتعويض الفلسطينيين عن الأضرار التي لحقت بهم، فسوف يتبين لنا أن السبل الأفضل كانت متوفرة دوماً عوضاً عن تأسيس دولة جديدة كسيحة مبتلاة بالفقر وتعتمد على المساعدات الخارجية.
    ISTANBUL – As the stand-off between Iran’s government and opposition continues, one factor that may determine the outcome, but which is rarely discussed, is the rickety state of the Iranian economy. Will its sclerotic performance ultimately turn out to be what tips the balance? News-Commentary اسطنبولـ مع استمرار المواجهة بين الحكومة والمعارضة في إيران، يتجلى عامل قد يحدد نتائج هذه المواجهة، ولكن هذا العامل نادراً ما يُناقَش، وهو يتلخص في الحالة البائسة التي بلغها الاقتصاد الإيراني. ولكن تُرى هل يكون الأداء المتصلب للاقتصاد سبباً في قلب التوازن هناك في نهاية المطاف؟
    We gonna be pulled across the Ohio River, past this rickety bridge, looks like a devil's grin. Open Subtitles سوف نُحمل خلف نهر (أوهايو) عابرين هذا الجسر المتهالك، كأنه ابتسامة الشيطان
    They're too steep and rickety. They ought to be fixed. Open Subtitles أنها واسعة و غير ثابتة يجب ان يتم اصلاحها
    Tomorrow it will be anxiety, if not fear, because of the warning bells that drive the world's rickety economies to the brink of recession. UN وغداً سيكون القلق، إذا لم يَكُن الخوف، بسبب نواقيس الإنذار التي تدفع اقتصادات العالم المتداعية إلى حافة الركود.
    I'm just saying anyone with half a brain can realize that rickety old heap is just begging to be put out of its misery. Open Subtitles أنا فقط أقول أي شخص لديه نصف الدماغ يمكن أن ندرك أن كومة القديمة متهالكة هو مجرد التسول ليتم وضعت للخروج من بؤسها.
    it might be rustic to you, but i think it's a little rickety. Open Subtitles قد يبدو لكِ ريفياً ولكني أظن أنه مهترئ قليلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more