"be scant" - English Arabic dictionary
"be scant" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
Without a true commitment to peace by all involved there can be scant prospect of any lasting settlement. | UN | وفي غياب الالتزام الصادق بإرساء الســلام من جميع اﻷطراف، يكون التوقع بأية تسوية دائمة ضئيلا. |
However, reference is made, as appropriate, to such rules where they might provide useful elements in addressing certain issues on which practice regarding the individuals covered by the present study appears to be scant. | UN | غير أنه يشار، عند الاقتضاء، إلى تلك القواعد عندما يكون من شأنها أن توفر عناصر مفيدة في تناول مسائل معينة تبدو فيها الممارسة المتعلقة بالأفراد المشمولين بهذه الدراسة هزيلة. |
State practice on this point appears to be scant. | UN | ويبدو أن ممارسة الدول في هذه النقطة قليلة(). |
There appears to be scant interest in collaborating with Caribbean member States to deal not only with the symptoms of criminal activities but also with the socio-economic stimuli and triggers. | UN | ويبدو أنه ليس هناك أدنى اهتمام بالتعاون مع الدول الأعضاء من منطقة البحر الكاريبي في معالجة ليس فقط الأنشطة الإجرامية، وإنما أيضا حوافزها ومسبباتها الاقتصادية - الاجتماعية. |
There appeared to be scant interest in collaborating with Caribbean Member States to address not just the symptoms of criminal activity but their socio-economic stimuli. | UN | ويبدو أن هناك اهتماماً ضئيلاً للغاية بالتعاون مع الدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية في التصدي لا لأعراض النشاط الإجرامي فحسب، بل أيضاً للعوامل الاقتصادية والاجتماعية الحافزة له. |
On this point, State practice appears to be scant and the solutions remain uncertain. | UN | ويبدو أن ممارسة الدول في هذه النقطة قليلة، ولا تزال الحلول غير مؤكدة(). |
2. There appears to be scant practice concerning actual claims against the Organization in respect of alleged ultra vires acts by its organs or agents. | UN | 2 - ويبدو أن ثمة نزر قليل من الممارسة بشأن المطالبات الموجهة ضد المنظمة فيما يتعلق بأفعال أجهزتها أو وكلائها التي يدعى بأنها متجاوزة لحدود السلطة. |