"be singular" - English Arabic dictionary

    "be singular" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Seen from our normal perspective, the universe appears to be singular. Open Subtitles بالنظر من مفهومنا العادي الكون يبدو و كأنه مفرد
    He highlighted that States parties to the Convention were legally obliged to carry out this assessment each time a decision concerning a child was taken; and such determination and assessment had to be singular, relevant and explicit. UN وأكّد أن الدول الأطراف في الاتفاقية ملزمة قانوناً بإجراء هذا التقييم كلما اتُخذ قرار مرتبط بطفل؛ وينبغي أن يجري تحديد هذه المصلحة وتقييمها في كل حالة على حدة ومع توخي الدقة والوضوح.
    For example, to what extent would the responsibility create rights for third parties? What would the contents of those rights be? What would trigger those rights? Would those rights be singular or collective? UN فعلى سبيل المثال، إلى أي مدى يمكن لهذه المسؤولية أن توجد حقوقا بالنسبة لأطراف ثالثة؟ وما فحوى هذه الحقوق؟ وما الذي سيؤدي إلى تحريك هذه الحقوق؟ وهل ستكون حقوقا فردية أم جماعية؟
    First of all, dibs can't be singular... Open Subtitles في البداية , الحب لا يمكن أن يوحد
    Lastly, in section IX, paragraph 7, the word " reports " in the second line should be singular, rather than plural, and the phrase " , inter alia, " should be inserted in the fourth line, following the word " including " . UN وأخيراً، في الفقرة 7 من الجزء التاسع، يستعاض عن كلمة " التقارير " الواردة في السطر الأول بكلمة " التقرير " ، وتضاف عبارة " في جملة أمور " في نهاية الفقرة.
    27. Mr. Abelian (Secretary of the Committee) said that in section A, paragraph 18, the word " processes " should be singular. UN 27 - السيد آبليان (أمين اللجنة): قال إن كلمة " عمليات " الواردة في الفقرة 18 من الجزء ألف ينبغي أن تكون في صيغة المفرد.
    Both Lee and I have the capacity, or the curse, depending on how you look at it, to be singular of thought. Open Subtitles لدينا أنا و(لي) القدرة أو اللعنة، على حسب منظورك لنكون مفردي الأفكار
    - Pelant always has to be singular. - Even with his fake identities. Open Subtitles (بيلانت) كان دائما متفردا، حتى مع هوياته المزيفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more