There might be some advantage in having the booklet printed in Vienna. | UN | وقد يكون هناك بعض النفع من طبع هذا الكتيب في فيينا. |
Of course, honey, there has to be some sort of punishment. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، والعسل، يجب أن يكون هناك نوعا من العقاب. |
There's gotta be some way of getting in touch with him. | Open Subtitles | هناك يجب أن يكون بعض طريقة الحصول على اتصال معه. |
There-There might be some reference in the secret histories. | Open Subtitles | قد يكون هنالك بعض المراجع في التاريخ السحري |
There will probably be some bumps along the way. | UN | وقد تكون هناك بعض المطبات على طول الطريق. |
There ought to be some rule that people who have been in a plane crash can't work on one. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك قانون يمنع من مرّوا بحادث تحطم طائرة، من العمل على ضحايا هذه الحوادث |
There might be some clues in the body it was in before. | Open Subtitles | قد يكون هناك بعض القرائن في الجسم التي كان عليها قبل. |
There must be some other way I can help. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك بطريقة أخرى يمكنني المساعدة. |
There must be some kind of peaceful resolution to this, fellas. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك نوع من الحل السلمي لهذا، فلاس. |
There's gotta be some way that we can use our awesome, fearless new skills to get us in there without being recognized. | Open Subtitles | لابد و ان يكون هناك طريقه لإستخدام الرعب ومهاراتُنا الجديده في الشجاعه لكي ندخل إلي هناك بدون ان يتعرفوا علينا |
Well, there must be some adult in charge of her. | Open Subtitles | حسنا, لابد أن يكون هناك شخصا بالغا مسؤولا عنها |
IT MAY be some FORM OF ORGANIC DELUSIONAL SYNDROME, | Open Subtitles | هو قد يكون بعض الشكل متلازمة تضليلية عضوية، |
Well, there need to be some size at "from the start," | Open Subtitles | حسنا، هناك من الضروري أن يكون بعض الحجم منذ البداية |
I'll be forced to be some large man's tutor. | Open Subtitles | سأضطر إلى أن يكون بعض المعلم رجل كبير. |
Well, I think there should be some metaphysical frequent flyer miles involved. | Open Subtitles | أظن أنه يجب أن يكون هنالك تحديد لعدد أميال السفر جواً |
Saint Kitts and Nevis accepted, from the outset, that there might be some evidence that the death penalty was not necessarily a deterrent. | UN | وسلمت سانت كيتس ونيفس، بالأساس، أنه قد تكون هناك بعض الأدلة التي تشير إلى أن عقوبة الإعدام لا تشكل بالضرورة رادعاً. |
(i) There may be some delays in promulgating administrative issuances. | UN | ' ١ ' قد يحدث بعض التأخير في نشر اﻹصدارات اﻹدارية. |
The President and the secretariat pointed out that in this kind of exercise there would necessarily be some overlapping. | UN | وأشار الرئيس والأمانة إلى أنه في مثل هذا النوع من العمليات لا بد من وجود بعض التداخل. |
Anyway, I figure with a handle like that, you know, my guy's got to be some sort of an egghead. | Open Subtitles | على أية حال، قلت لنفسي مع تصرف مثل هذا، رجلي المنشود يجب أن يكون أحد أصحاب الثقافة الرفيعة. |
It had to be some relief. | Open Subtitles | هي كَانَ لِزاماً عليها أَنْ تَكُونَ بَعْض الإغاثةِ. |
Recently, there have been fewer such reports and indeed in one leading case, there seems to be some loosening up. | UN | وفي الآونة الأخيرة كانت هذه الأنباء أقل عدداً، وبدا في قضية كبرى أن هناك قدراً من التساهل. |
There should be a more substantive appreciation in each case, and there would have to be some discussion with the competent authorities. | UN | ومن الضروري توفر المزيد من التقدير الموضوعي في كل قضية، وكذلك إجراء بعض المناقشات مع الجهات المختصة. |
If I went back to competition, there'd have to be some real changes. | Open Subtitles | لو عدتُ للمنافسة، ستكون هنالك بعض التغييرات. |
There may be some functions that are not required for missions, and there may be certain functions performed at missions that are not currently provided for in IMIS. | UN | فربما تكون هنالك وظائف في النظام لا تحتاجها البعثات كما قد تكون هنالك وظائف معينة يتم تنفيذها في البعثات ولا يوفرها النظام في الوقت الحالي. |
I could just be some random guy you picked up at a bar. | Open Subtitles | قد أكون مجرد رَجٌل إلتقطتهِ بشكل عشوائي من حانة |
He'd already printed them off and I figured maybe there'd be some answers in here, but what if we do go under by'88? | Open Subtitles | هو بالفعل قد طبعهم وفكّرت أنه ربما هنالك بعض الأجوبة هنا. لكن ماذا لو نزلنا بـ88؟ |