"be submissive" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    We profiled that this unsub would be submissive in public and dominant with the prostitutes, and McIntyre is the opposite. Open Subtitles لقد وصفنا الجاني على أنه سيكون خاضعا علنا و مسيطرا أمام المومسات و ماكنتاير هو العكس تماما
    Aggression not working. Maybe we should be submissive. Open Subtitles العدوان لا يعمل ربما ينبغي لنا أن نكون مذعنينه
    Custodians of religion inculcate that since woman was created from a man's rib, she is inferior to man and should humble herself and be submissive to her husband who is the head of the household. UN فالكهنة يغرسون في الأذهان أن المرأة أدنى مركزاً من الرجل، لأنها خلقت من ضلع رجل، وينبغي أن تذل نفسها وتخضع لزوجها الذي يترأس الأسرة المعيشية.
    There is a widespread belief that a well-educated girl child is likely to attain a high level of awareness and exposure, capable of asserting her rights, even against her husband, and likely not to be submissive in her matrimonial home. UN ويسود الاعتقاد على نطاق واسع بأن الطفلة المتعلمة تعليما جيدا يرجّح أن تبلغ مستوى عال من الوعي والمعارف، وهي قادرة على تأكيد حقوقها، حتى إزاء زوجها، ولا يرجّح أن تلتزم الخنوع في منزل زوجيتها.
    Unfortunately women tend to borrow small amounts than men possibly because the control of the factors of production such as land is largely in the hands of men; and women in Malawi are socialised to be submissive and look down upon themselves. UN وللأسف تجنح المرأة إلى اقتراض مبالغ صغيرة أقل من الرجل، وربما يرجع هذا إلى أن السيطرة على عوامل الإنتاج مثل الأرض ما زالت إلى حد كبير في أيدي الرجال.
    It is I who should be submissive. Open Subtitles انها انا من تجب ان تكون منقادةَ متذللّة
    He thought I should be submissive. Open Subtitles يعتقدون أن علي أن أبقى تابعة و منقادة
    I can't tell you how many men need to be submissive Open Subtitles لا داع لأخبركم كم رجل يحتاج ليكون خاضعا
    be submissive, modest, grateful... and brief. Open Subtitles كونى طبيعية ، مطيعة وممتنة... ومنجزة
    I ain't gonna be submissive to them Brother X's and Z's... about what they think. Open Subtitles و لكن لن أكون هكذا لهم ..." للأخوة "أكس" و "زد و بشأن ما يعتقدون
    According to her notes, a SAM pretends he wants to be submissive, but what he actually wants to do is dominate his mistress, Open Subtitles وفقاً لمُلاحظاتها، ادّعى (سام) أنّه أراد أن يكون مُنقاداً، لكن ما أراده حقاً هُو الهيمنة على عشيقته،
    Women are mainly valued in their traditional roles as mothers and homemakers, and are expected to be submissive and obedient in the family, with men commonly resorting to physical violence to " discipline " women who do not conform to their expected roles. UN Women are mainly valued in their traditional roles as mothers and homemakers, and are expected to be submissive and obedient in the family, with men commonly resorting to physical violence to " discipline " women who do not conform to their expected roles.
    Some of the customary practices which contribute to discrimination against women and fuel violence include sexual cleansing, initiation ceremonies which indoctrinate young women to be submissive to male domination, early marriages, malobola or lobola, or bride price, and polygamy. UN Some of the customary practices which contribute to discrimination against women and fuel violence include sexual cleansing, initiation ceremonies which indoctrinate young women to be submissive to male domination, early marriages, malobola or lobola, or bride price, and polygamy.
    - Just be submissive. Open Subtitles -كوني مُطيعة وحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more