"be susceptible" - English Arabic dictionary

    "be susceptible" - Translation from English to Arabic

    • تكون قابلة
        
    In that regard, my country is not convinced by the argument that such a treaty would not be susceptible to effective verification. UN وفي ذلك الصدد، فان حكومتي ليست مقتنعة بحجة أن تلك المعاهدة لن تكون قابلة للتحقق الفعال.
    Such detrimental effects must be susceptible of being measured by factual and objective standards. UN ولا بد لهذه الآثار الضارة من أن تكون قابلة للقياس بمعايير واقعية وموضوعية.
    If the treaty's terms did not indicate that its drafters specifically intended the treaty to be susceptible to suspension or termination if a war started, the treaty was presumed to remain in operation in wartime. UN وإذا كانت أحكام المعاهدة لا تشير إلى أن من قاموا بصياغتها أرادوا على وجه التحديد بالمعاهدة أن تكون قابلة للتعليق أو الإنهاء في حال بدء حرب، فإن المعاهدة يفترض بها أن تبقى سارية في وقت الحرب.
    The CGE generally felt that social indicators should be susceptible to verifiablecation in order to maximize the credibility of a social report in the eyes of most stakeholders. UN 59- ورأى الفريق بوجه عام أنه ينبغي للمؤشرات الاجتماعية أن تكون قابلة للتحقق من صحتها بغية تعظيم صدقية التقرير الاجتماعي.
    They contend that offences concerning serious human rights violations constitute at the same time crimes and breaches of discipline and should therefore be susceptible to being tried by a military tribunal, since the raison d'être of military justice is to enforce disciplinary standards in the military. UN ويدَّعي هؤلاء أن الجرائم المتعلقة بالانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان تشكل في ذات الوقت جرائم ومخالفات تتعلق بالانضباط، ويتعين من ثم أن تكون قابلة للنظر فيها أمام المحاكم العسكرية، حيث أن علة وجود القضاء العسكري هي تطبيق معايير الانضباط في الجيش.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more