"be the first time" - Translation from English to Arabic

    • تكون المرة الأولى
        
    • تكون أول مرة
        
    • تكون هذه هي المرة الأولى
        
    • تكون أوّل مرّة
        
    • تكون المرّة الأولى
        
    • تكون هذه المرة الأولى التي
        
    • يكون المرة الأولى
        
    • يكون أول مرة
        
    • تكن المرة الأولى
        
    • تكون المرة الأولي
        
    • تكون هذه المرّة الأولى
        
    • المرة الاولى التي
        
    • تكون المرة الاولى
        
    • تكون المره الأولى
        
    • تكون اول مرة
        
    Wouldn't be the first time a killer worked with a partner. Open Subtitles لن تكون المرة الأولى التي يعمل فيها قاتل مع شريك.
    This wouldn't be the first time that we made an exception. Open Subtitles لكن هذه لن تكون المرة الأولى التى نقوم فيها بإستثناء.
    Yeah, wouldn't be the first time that dog's picked up fleas. Open Subtitles أجل لن تكون أول مرة يقع ذلك الكلب في القمل
    It wouldn't be the first time, and I'd really like to get real-time data from your dad. Open Subtitles لن تكون أول مرة نريد الحصول على معلومات من أبيك
    This will not be the first time the Institute has done so. UN ولن تكون هذه هي المرة الأولى التي يجري فيها المعهد مثل هذه البحوث.
    Wouldn't be the first time she married the wrong guy. Open Subtitles لن تكون المرة الأولى التي تتزوج فيها الرجل الخطأ.
    Wouldn't be the first time a psychopath decided to target a cop. Open Subtitles لن تكون المرة الأولى التي يقرر مضطرب عقلي ًأن يستهدف شرطيا.
    It would not be the first time a king has tried. Open Subtitles لن تكون المرة الأولى لمحاولة ملك بفعل ذلك
    Come on, this can't be the first time you've been captured. Open Subtitles هيا، وهذا لا يمكن أن تكون المرة الأولى التي تم القبض عليك.
    Well, wouldn't be the first time he bought someone's silence. Open Subtitles حسناً، لن تكون المرة الأولى التي يقوم فيها بشراء صمت شخص ما.
    Always coming off his medication. It wouldn't be the first time he's had delusional thoughts and became hostile. Open Subtitles دومًا يترك علاجه، لنْ تكون المرة الأولى الّتي تراوده فيها أفكار خيالية
    Wouldn't be the first time your service has targeted one of our people. Open Subtitles لن تكون أول مرة أن تستهدف فيها مصالحكم أحد رجالنا
    I lost some men, won't be the first time, and sure as shit won't be the last. Open Subtitles لقد خسرت بعض الرجال لن تكون أول مرة وواثق كاللعنة لن تكون الاخيرة
    It might not be the first time he's shot at something other than a target. Open Subtitles قد لا تكون أول مرة يطلق بها على شيء غير هدف
    But then again, it wouldn't be the first time someone buried you. Open Subtitles ولكن مرة أخرى، لن تكون هذه هي المرة الأولى أن يدفنك شخص ما
    It wouldn't be the first time you used someone to try to hurt her. Open Subtitles و لن تكون أوّل مرّة تستخدم شخصاً لمحاولة إيذائها
    This won't be the first time the place has come under fire. Open Subtitles هذه لن تكون المرّة الأولى , فالمكان كان تحت ضرب النار
    Wouldn't be the first time I got all up in a 24-bolt Diebold. Open Subtitles لن تكون هذه المرة الأولى التي أحصل على كل شيء في 24 قفل ديبولد
    You think this will be the first time I snuck contraband onto the island? Open Subtitles كنت أعتقد أن هذا سوف يكون المرة الأولى تسلل التهريب إلى الجزيرة؟
    But it's gonna be the first time someone uses it. Open Subtitles لكنها ستعمل يكون أول مرة شخص يستخدم ذلك.
    It wouldn't be the first time she's faked something. Open Subtitles لم تكن المرة الأولى التي تزيّف فيها شيئاً ما
    It wouldn't be the first time I crashed on this thing. Open Subtitles لن تكون المرة الأولي التي أنام فيها علي هذا الشئ
    Won't be the first time you interpreted the facts to suit the needs of the moment. Open Subtitles لن تكون هذه المرّة الأولى تفسّري فيها الحقائق لتناسب ما تحتاجين إليه في هذه اللحظة.
    This must be the first time you've had to wait for me. Open Subtitles هذه يجب أن تكون المرة الاولى التي عليك ان تنتظرينني بها
    It wouldn't be the first time you sabotaged the ship to make an ass out of me, would it? Open Subtitles لن تكون المره الأولى التى تخرب السفينه لتجعلنى أبدو بشكل سىء أليس كذلك ؟
    Well, it wouldn't be the first time young lovers did something crazy. Open Subtitles ربما تكون اول مرة يرتكب بها العشاق اليافعين شيئاً مجنوناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more