"be tried by ordinary courts" - Translation from English to Arabic

    • يحاكم أمام المحاكم العادية
        
    • يحاكم أمام محاكم عادية
        
    Moreover, " everyone shall have the right to be tried by ordinary courts or tribunals using established legal procedures. UN ومن جهة أخرى، فإن لكل فرد الحق في أن يحاكم أمام المحاكم العادية وفقاً للإجراءات القانونية المقررة.
    Everyone shall have the right to be tried by ordinary courts or tribunals using established legal procedures. UN ولكل فرد الحق في أن يحاكم أمام المحاكم العادية أو الهيئات القضائية التي تطبق الإجراءات القانونية المقررة.
    Principle 5 of the Basic Principles on the Independence of the Judiciary provides that everyone is to have the right to be tried by ordinary courts using established legal procedures. UN وينص المبدأ 5 من المبادئ الأساسية لاستقلال السلطة القضائية على أن لكل فرد الحق في أن يحاكم أمام المحاكم العادية التي تطبق الإجراءات القانونية المقررة.
    Reiterating also that everyone has the right to be tried by ordinary courts or tribunals using established legal procedures and that tribunals that do not use such duly established procedures of the legal process shall not be created to displace the jurisdiction belonging to the ordinary courts or judicial tribunals, UN وإذ تعيد التأكيد أيضاً على حق كل شخص في أن يحاكم أمام محاكم عادية تطبق الإجراءات القانونية المنشأة حسب الأصول، وألا يجري إنشاء محاكم لا تستخدم هذه الإجراءات القانونية المنشأة حسب الأصول طبقاً للقانون بهدف تجريد المحاكم العادية من اختصاصاتها،
    Reaffirming also that everyone has the right to be tried by ordinary courts or tribunals using established legal procedures and that tribunals that do not use procedures duly established under the law shall not be created to displace the jurisdiction belonging to the ordinary courts, UN وإذ تعيد التأكيد أيضاً على حق كل شخص في أن يحاكم أمام محاكم عادية تطبق الإجراءات القانونية الموضوعة، وألا يجري إنشاء محاكم لا تستخدم الإجراءات القانونية الموضوعة حسب الأصول طبقاً للقانون بهدف تجريد المحاكم العادية من اختصاصها،
    2. Also reiterates that everyone has the right to be tried by ordinary courts or tribunals using duly established legal procedures and that tribunals that do not use such procedures should not be created to displace the jurisdiction belonging to the ordinary courts or judicial tribunals; UN 2- تكرر التأكيد أيضا على حق كل شخص في أن يحاكم أمام محاكم عادية تطبق الإجراءات القانونية المنشأة بحسب الأصول، وعلى وجوب عدم إنشاء محاكم لا تطبق هذه الإجراءات وتتولى اختصاصات تعود للمحاكم العادية أو المحاكم القضائية؛
    The Basic Principles on the Independence of the Judiciary also recognize that " everyone shall have the right to be tried by ordinary courts or tribunals using established legal procedures. UN كما تعترف المبادئ الأساسية المتعلقة باستقلال القضاء بأن " لكل فرد الحق في أن يحاكم أمام المحاكم العادية أو الهيئات القضائية التي تطبق الإجراءات القانونية المقررة.
    As the Basic Principles on the Independence of the Judiciary put it, " everyone has the right to be tried by ordinary courts or tribunals using established legal procedures. UN وكما تشير إلى ذلك المبادئ الأساسية المتعلقة باستقلال القضاء فإن " لكل فرد الحق في أن يحاكم أمام المحاكم العادية التي تطبق الإجراءات القانونية المقررة.
    Principle 5 of the Basic Principles on the Independence of the Judiciary provides the right of everyone to be tried by ordinary courts or tribunals established by laws. UN ٩٧- وينص المبدأ ٥ من المبادئ اﻷساسية بشأن استقلال السلطة القضائية على أن لكل فرد الحق في أن يحاكم أمام المحاكم العادية أو الهيئات القضائية المنشأة بمقتضى القوانين.
    24. These norms reflect the spirit and the letter of the Basic Principles on the Independence of the Judiciary, principle 5 of which states that " Everyone shall have the right to be tried by ordinary courts or tribunals using established legal procedures. UN 24 - وتعكس هذه القواعد روح ونص المبادئ الأساسية لاستقلال السلطة القضائية التي ينص المبدأ 5 منها على أن " لكل فرد الحق في أن يحاكم أمام المحاكم العادية أو الهيئات القضائية التي تطبق الإجراءات القانونية المقررة.
    3. Notes that, according to paragraph 5 of the Basic Principles on the Independence of the Judiciary, everyone has the right to be tried by ordinary courts or tribunals using established legal procedures, and that tribunals that do not use duly established procedures of the legal process shall not be created to displace the jurisdiction belonging to the ordinary courts or judicial tribunals; UN 3- يشير إلى أن لكل فرد، طبقاً للفقرة 5 من المبادئ الأساسية بشأن استقلال السلطة القضائية، الحق في أن يحاكم أمام المحاكم العادية أو الهيئات القضائية التي تطبق الإجراءات القانونية المقررة، وأنه لا يجوز إنشاء محاكم لا تطبق هذه الإجراءات القانونية المقررة حسب الأصول الخاصة بالتدابير القضائية لتحل محلّ الولاية القضائية التي تتمتع بها المحاكم العادية أو الهيئات القضائية؛
    48. The Basic Principles on the Independence of the Judiciary stipulate that everyone shall have the right to be tried by ordinary courts or tribunals using established legal procedures and that tribunals that do not use the duly established procedures of the legal process shall not be created to displace the jurisdiction belonging to the ordinary courts or judicial tribunals (principle 5). UN 48 - وتنص مبادئ الأمم المتحدة الأساسية لاستقلال السلطة القضائية على أن لكل فرد الحق في أن يحاكم أمام المحاكم العادية أو الهيئات القضائية التي تطبق الإجراءات القانونية المقررة، وعلى أنه لا يجوز إنشاء هيئات قضائية لا تطبق الإجراءات القانونية المقررة حسب الأصول للنظر في الدعاوى، بغرض إزاحة اختصاص المحاكم العادية أو الهيئات القضائية (المبدأ رقم 5).
    3. Notes that, according to paragraph 5 of the Basic Principles on the Independence of the Judiciary, everyone has the right to be tried by ordinary courts or tribunals using established legal procedures, and that tribunals that do not use duly established procedures of the legal process shall not be created to displace the jurisdiction belonging to the ordinary courts or judicial tribunals; UN 3- يشير إلى أن لكل فرد، طبقاً للفقرة 5 من المبادئ الأساسية بشأن استقلال السلطة القضائية، الحق في أن يحاكم أمام المحاكم العادية أو الهيئات القضائية التي تطبق الإجراءات القانونية المقررة، وأنه لا يجوز إنشاء محاكم لا تطبق هذه الإجراءات القانونية المقررة حسب الأصول الخاصة بالتدابير القضائية لتحل محلّ الولاية القضائية التي تتمتع بها المحاكم العادية أو الهيئات القضائية؛
    3. Also reiterates that, according to paragraph 5 of the Basic Principles on the Independence of the Judiciary, everyone has the right to be tried by ordinary courts or tribunals using established legal procedures and that tribunals that do not use such duly established procedures of the legal process shall not be created to displace the jurisdiction belonging to the ordinary courts or judicial tribunals; UN 3- تكرر أيضاً تأكيد أن لكل فرد، طبقاً للفقرة 5 من المبادئ الأساسية بشأن استقلال السلطة القضائية، الحق في أن يحاكم أمام المحاكم العادية أو الهيئات القضائية التي تطبق الإجراءات القانونية المقررة، وأنه لا يجوز إنشاء محاكم لا تطبق هذه الإجراءات القانونية المقررة حسب الأصول الخاصة بالتدابير القضائية لتحل محلّ الولاية القضائية التي تتمتع بها المحاكم العادية أو الهيئات القضائية؛
    3. Also reiterates that, according to paragraph 5 of the Basic Principles on the Independence of the Judiciary, everyone has the right to be tried by ordinary courts or tribunals using established legal procedures and that tribunals that do not use such duly established procedures of the legal process shall not be created to displace the jurisdiction belonging to the ordinary courts or judicial tribunals; UN 3- تكرر أيضاً تأكيد أن لكل فرد، طبقاً للفقرة 5 من المبادئ الأساسية بشأن استقلال السلطة القضائية، الحق في أن يحاكم أمام المحاكم العادية أو الهيئات القضائية التي تطبق الإجراءات القانونية المقررة، وأنه لا يجوز إنشاء محاكم لا تطبق هذه الإجراءات القانونية المقررة حسب الأصول الخاصة بالتدابير القضائية لتحل محلّ الولاية القضائية التي تتمتع بها المحاكم العادية أو الهيئات القضائية؛
    2. Also reiterates that everyone has the right to be tried by ordinary courts or tribunals using duly established legal procedures and that tribunals that do not use such procedures should not be created to displace the jurisdiction belonging to the ordinary courts or judicial tribunals; UN 2- تكرر التأكيد أيضا على حق كل شخص في أن يحاكم أمام محاكم عادية تطبق الإجراءات القانونية المنشأة بحسب الأصول، وعلى وجوب عدم إنشاء محاكم لا تطبق هذه الإجراءات وتتولى اختصاصات تعود للمحاكم العادية أو المحاكم القضائية؛
    " 2. Also reiterates that everyone has the right to be tried by ordinary courts or tribunals using established legal procedures and that tribunals that do not use such duly established procedures of the legal process shall not be created to displace the jurisdiction belonging to the ordinary courts or judicial tribunals; UN " 2- تكرر التأكيد أيضاً على حق كل شخص في أن يحاكم أمام محاكم عادية تطبق الإجراءات القانونية المنشأة حسب الأصول، وأنه لا ينبغي للمحاكم التي لا تطبق هذه الإجراءات القانونية المنشأة حسب الأصول أن تتولى اختصاصات تعود للمحاكم العادية أو للمحاكم القضائية؛
    2. Also reiterates that everyone has the right to be tried by ordinary courts or tribunals using established legal procedures and that tribunals that do not use such duly established procedures of the legal process shall not be created to displace the jurisdiction belonging to the ordinary courts or judicial tribunals; UN 2- تعيد التأكيد أيضاً على حق كل شخص في أن يحاكم أمام محاكم عادية تطبق الإجراءات القانونية المنشأة حسب الأصول، وأنه لا ينبغي للمحاكم التي لا تطبق هذه الإجراءات القانونية المنشأة حسب الأصول أن تتولى اختصاصات تعود للمحاكم العادية أو للمحاكم القضائية؛
    As the Basic Principles on the Independence of the Judiciary put it, " everyone has the right to be tried by ordinary courts or tribunals using established legal procedures. Tribunals that do not use the duly established procedures of the legal process shall not be created to displace the jurisdiction belonging to the ordinary courts or judicial tribunals " (para. 5). UN وكما تشير إلى ذلك المبادئ الأساسية المتعلقة باستقلال القضاء فإن لكل شخص الحق في " أن يحاكم أمام محاكم عادية تطبق الإجراءات القانونية المنشأة حسب الأصول، وتتولى اختصاصات تعود للمحاكم العادية أو المحاكم القضائية " (الفقرة 5).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more