"be withdrawn by" - Translation from English to Arabic

    • يسحب
        
    • في موعد قصاه
        
    A motion may be withdrawn by the member who proposed it at any time before voting on it has commenced, provided that the motion has not been amended. UN لصاحب الاقتراح الإجرائي أن يسحب اقتراحه في أي وقت قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون الاقتراح قد عُدِّل.
    A motion may be withdrawn by its proposer at any time before voting on it has commenced, provided that the motion has not been amended. UN لصاحب الاقتراح الإجرائي أن يسحب اقتراحه في أي وقت قبل بدء التصويت عليه، شريطة أن لا يكون قد عُدِّل.
    A motion may be withdrawn by its proposer at any time before voting on it has commenced, provided that the motion has not been amended. UN لصاحب الاقتراح الإجرائي أن يسحب اقتراحه في أي وقت قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون الاقتراح قد عُدّل.
    A motion may be withdrawn by the member who proposed it at any time before voting on it has commenced, provided that the motion has not been amended. UN لصاحب الاقتراح الإجرائي أن يسحب اقتراحه في أي وقت قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون الاقتراح قد عُدل.
    The authorizations for plant protection products containing alachlor had to be withdrawn by 18 June 2007. UN وتعيّن سحب تصاريح منتجات وقاية النباتات المحتوية على الألاكلور في موعد قصاه 18 حزيران/يونيه 2007.
    A motion may be withdrawn by the member who proposed it at any time before voting upon it has commenced, provided that the motion has not been amended. UN لصاحب الاقتراح الإجرائي أن يسحب اقتراحه في أي وقت قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون الاقتراح قد عُدِّل.
    A motion may be withdrawn by its proposer at any time before voting on it has commenced, provided that the motion has not been amended. UN يجوز لصاحب الالتماس أن يسحب التماسه في أي وقت شاء قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون الالتماس قد عُدِّل.
    A motion may be withdrawn by its proposer at any time before voting on it has commenced, provided that the motion has not been amended. UN لصاحب الاقتراح أن يسحب اقتراحه في أي وقت قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون الاقتراح قد عُدل.
    A motion may be withdrawn by its proposer at any time before voting on it has commenced, provided that the motion has not been amended. UN لصاحب الاقتراح أن يسحب اقتراحه في أي وقت قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون الاقتراح قد عُدل.
    A motion may be withdrawn by its proposer at any time before voting on it has commenced, provided that the motion has not been amended. UN لصاحب الاقتراح أن يسحب اقتراحه في أي وقت قبل بدء التصويت شريطة أن لا يكون قد عُدِّل.
    A motion may be withdrawn by the member who proposed it at any time before voting on it has commenced, provided that the motion has not been amended. UN يجوز لصاحب الاقتراح أن يسحب اقتراحه في أي وقت شاء قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون الاقتراح قد عُدل.
    A motion may be withdrawn by its proposer at any time before voting on it has commenced, provided that the motion has not been amended. UN لصاحب الاقتراح أن يسحب اقتراحه في أي وقت قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون الاقتراح قد عدل.
    A motion may be withdrawn by its proposer at any time before voting on it has commenced, providing that the motion has not been amended. UN لصاحب الاقتراح أن يسحب اقتراحه في أي وقت قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألاّ يكون الاقتراح قد عُدّل.
    A motion may be withdrawn by its proposer at any time before voting on it has commenced, provided that the motion has not been amended. UN يجوز لصاحب الالتماس أن يسحب التماسه في أي وقت شاء قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون الالتماس قد عُدِّل.
    In addition, their administrative authorization to operate in the Principality may be withdrawn by ministerial decree. UN ويجوز أيضا أن يسحب منهم الترخيص الإداري الذي يزاولون نشاطهم بمقتضاه بواسطة قرار وزاري.
    A motion may be withdrawn by its proposer at any time before voting on it has commenced, provided that the motion has not been amended. UN لصاحب الاقتراح أن يسحب اقتراحه في أي وقت قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون الاقتراح قد عدل.
    A motion may be withdrawn by its proposer at any time before voting on it has commenced, provided that the motion has not been amended. UN لصاحب الاقتراح أن يسحب اقتراحه في أي وقت قبل بدء التصويت شريطة أن لا يكون قد عُدِّل.
    A motion may be withdrawn by the member who proposed it at any time before voting on it has commenced, provided that the motion has not been amended. UN يجوز لصاحب الاقتراح أن يسحب اقتراحه في أي وقت شاء قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون الاقتراح قد عُدل.
    A motion may be withdrawn by the member who proposed it at any time before voting on it has commenced, provided that the motion has not been amended. UN لصاحب الاقتراح الإجرائي أن يسحب اقتراحه في أي وقت قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون الاقتراح قد عُدِّل.
    The authorizations for plant protection products containing alachlor had to be withdrawn by 18 June 2007. UN وتعيّن سحب تصاريح منتجات وقاية النباتات المحتوية على الألاكلور في موعد قصاه 18 حزيران/يونيه 2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more