"bearing in mind that the rule" - Translation from English to Arabic

    • وإذ تضع في اعتبارها أن سيادة
        
    • وإذ تضع في اعتبارها أنَّ سيادة
        
    bearing in mind that the rule of law includes fostering respect for a rule of law culture and the legislative, executive and judicial institutions needed to make and administer effective laws, and fostering trust and confidence that law-making will be responsive to the concerns and needs of the population and that the administration of law will be just, efficient and transparent, UN وإذ تضع في اعتبارها أن سيادة القانون تشمل أمورا منها تعزيز احترام ثقافة قوامها سيادة القانون وإقامة المؤسسات التشريعية والتنفيذية والقضائية اللازمة لوضع قوانين فعالة وتطبيقها وتعزيز الثقة واليقين بأن تراعى في وضع القوانين شواغل السكان واحتياجاتهم وبأن يطبق القانون بعدالة وكفاءة وشفافية،
    bearing in mind that the rule of law includes fostering respect for a rule of law culture and the legislative, executive and judicial institutions needed to make and administer effective laws, and fostering trust and confidence that law-making will be responsive to the concerns and needs of the population and that the administration of law will be just, efficient and transparent, UN وإذ تضع في اعتبارها أن سيادة القانون تشمل أمورا منها تعزيز احترام ثقافة قوامها سيادة القانون وإقامة المؤسسات التشريعية والتنفيذية والقضائية اللازمة لوضع قوانين فعالة وتطبيقها وتعزيز الثقة واليقين بأن تراعى في وضع القوانين شواغل السكان واحتياجاتهم وبأن يطبق القانون بعدالة وكفاءة وشفافية،
    bearing in mind that the rule of law will include, inter alia, fostering respect for the rule of law culture and legislative, executive and judicial institutions needed to make and administer effective laws and trust and confidence that law-making will be responsive to the concerns and needs of the population and that the administration of law will be just, efficient and transparent, UN وإذ تضع في اعتبارها أن سيادة القانون تشمل أمورا منها تعزيز احترام ثقافة سيادة القانون والمؤسسات التشريعية والتنفيذية والقضائية اللازمة لوضع قوانين فعالة وتطبيقها وتعزيز الثقة بأن تراعى في وضع القوانين شواغل السكان واحتياجاتهم وبأن يتم تطبيق القانون بعدالة وكفاءة وشفافية،
    bearing in mind that the rule of law will include, inter alia, fostering respect for the rule of law culture and legislative, executive and judicial institutions needed to make and administer effective laws and trust and confidence that law-making will be responsive to the concerns and needs of the population and that the administration of law will be just, efficient and transparent, UN وإذ تضع في اعتبارها أن سيادة القانون تشمل أمورا منها تعزيز احترام ثقافة سيادة القانون والمؤسسات التشريعية والتنفيذية والقضائية اللازمة لوضع قوانين فعالة وتطبيقها وتعزيز الثقة بأن تراعى في وضع القوانين شواغل السكان واحتياجاتهم وبأن يتم تطبيق القانون بعدالة وكفاءة وشفافية،
    bearing in mind that the rule of law will include, inter alia, fostering respect for the rule-of-law culture and legislative, executive and judicial institutions needed to make and administer effective laws and trust and confidence that law-making will be responsive to the concerns and needs of the population and that the administration of law will be just, efficient and transparent, UN وإذ تضع في اعتبارها أنَّ سيادة القانون تشمل أمورا منها تعزيز احترام ثقافة سيادة القانون، والمؤسسات التشريعية والتنفيذية والقضائية اللازمة لوضع قوانين فعّالة وتطبيقها، وتعزيز الثقة بأنَّ تُراعى في وضع القوانين شواغل السكان واحتياجاتهم وبأن يتسم تطبيق القانون بالعدل والنجاعة والشفافية،
    bearing in mind that the rule of law will include, inter alia, fostering respect for the rule of law culture and legislative, executive and judicial institutions needed to make and administer effective laws and trust and confidence that law-making will be responsive to the concerns and needs of the population and that the administration of law will be just, efficient and transparent, UN وإذ تضع في اعتبارها أن سيادة القانون تشمل أمورا منها تعزيز احترام ثقافة سيادة القانون والمؤسسات التشريعية والتنفيذية والقضائية اللازمة لوضع قوانين فعالة وتطبيقها وتعزيز الثقة بأن تراعى في وضع القوانين شواغل السكان واحتياجاتهم وبأن يتم تطبيق القانون بعدالة وكفاءة وشفافية،
    bearing in mind that the rule of law includes fostering respect for a rule of law culture and the legislative, executive and judicial institutions needed to make and administer effective laws, and fostering trust and confidence that law-making will be responsive to the concerns and needs of the population and that the administration of law will be just, efficient and transparent, UN وإذ تضع في اعتبارها أن سيادة القانون تشمل أمورا منها تعزيز احترام ثقافة قوامها سيادة القانون وإقامة المؤسسات التشريعية والتنفيذية والقضائية اللازمة لوضع قوانين فعالة وتطبيقها وتعزيز الثقة واليقين بأن تراعى في وضع القوانين شواغل السكان واحتياجاتهم وبأن يطبق القانون بعدالة وكفاءة وشفافية،
    bearing in mind that the rule of law will include, inter alia, fostering respect for the rule of law culture and legislative, executive and judicial institutions needed to make and administer effective laws and trust and confidence that law-making will be responsive to the concerns and needs of the population and that the administration of law will be just, efficient and transparent, UN وإذ تضع في اعتبارها أن سيادة القانون تشمل أمورا منها تعزيز احترام ثقافة سيادة القانون والمؤسسات التشريعية والتنفيذية والقضائية اللازمة لوضع قوانين فعالة وتطبيقها وتعزيز الثقة بأن تراعى في وضع القوانين شواغل السكان واحتياجاتهم وبأن يتم تطبيق القانون بعدالة وكفاءة وشفافية،
    bearing in mind that the rule of law includes fostering respect for a rule of law culture and the legislative, executive and judicial institutions needed to make and administer effective laws, and fostering trust and confidence that law-making will be responsive to the concerns and needs of the population and that the administration of law will be just, efficient and transparent, UN وإذ تضع في اعتبارها أن سيادة القانون تشمل أمورا منها تعزيز احترام ثقافة قوامها سيادة القانون وإقامة المؤسسات التشريعية والتنفيذية والقضائية اللازمة لوضع قوانين فعالة وتطبيقها وتعزيز الثقة واليقين بأن تراعى في وضع القوانين شواغل السكان واحتياجاتهم وبأن يطبق القانون بعدالة وكفاءة وشفافية،
    bearing in mind that the rule of law includes fostering respect for a rule of law culture and the legislative, executive and judicial institutions needed to make and administer effective laws, and fostering trust and confidence that law-making will be responsive to the concerns and needs of the population and that the administration of law will be just, efficient and transparent, UN وإذ تضع في اعتبارها أن سيادة القانون تشمل أمورا منها تعزيز احترام ثقافة قوامها سيادة القانون وإقامة المؤسسات التشريعية والتنفيذية والقضائية اللازمة لوضع قوانين فعالة وتطبيقها وتعزيز الثقة واليقين بأن تراعى في وضع القوانين شواغل السكان واحتياجاتهم وبأن يطبق القانون بعدالة وكفاءة وشفافية،
    bearing in mind that the rule of law will include, inter alia, fostering respect for the rule of law culture and legislative, executive and judicial institutions needed to make and administer effective laws and trust and confidence that law-making will be responsive to the concerns and needs of the population and that the administration of law will be just, efficient and transparent, UN وإذ تضع في اعتبارها أن سيادة القانون تشمل أمورا منها تعزيز احترام ثقافة سيادة القانون والمؤسسات التشريعية والتنفيذية والقضائية اللازمة لوضع قوانين فعالة وتطبيقها وتعزيز الثقة بأن تراعى في وضع القوانين شواغل السكان واحتياجاتهم وبأن يتم تطبيق القانون بعدالة وكفاءة وشفافية،
    bearing in mind that the rule of law includes fostering respect for a rule of law culture and the legislative, executive and judicial institutions needed to make and administer effective laws, and fostering trust and confidence that law-making will be responsive to the concerns and needs of the population and that the administration of law will be just, efficient and transparent, UN وإذ تضع في اعتبارها أن سيادة القانون تشمل أمورا منها تعزيز احترام ثقافة قوامها سيادة القانون وإقامة المؤسسات التشريعية والتنفيذية والقضائية اللازمة لوضع قوانين فعالة وتطبيقها وتعزيز الثقة واليقين بأن تراعى في وضع القوانين شواغل السكان واحتياجاتهم وبأن يطبق القانون بعدالة وكفاءة وشفافية،
    bearing in mind that the rule of law will include, inter alia, fostering respect for the rule of law culture and legislative, executive and judicial institutions needed to make and administer effective laws and trust and confidence that lawmaking will be responsive to the concerns and needs of the population and that the administration of law will be just, efficient and transparent, UN وإذ تضع في اعتبارها أن سيادة القانون تشمل أمورا منها تعزيز احترام ثقافة سيادة القانون والمؤسسات التشريعية والتنفيذية والقضائية اللازمة لوضع قوانين فعالة وتطبيقها وتعزيز الثقة بأن تراعى في وضع القوانين شواغل السكان واحتياجاتهم وبأن يتم تطبيق القانون بعدالة وكفاءة وشفافية،
    bearing in mind that the rule of law includes fostering respect for a rule of law culture and the legislative, executive and judicial institutions needed to make and administer effective laws, and fostering trust and confidence that law-making will be responsive to the concerns and needs of the population and that the administration of law will be just, efficient and transparent, UN وإذ تضع في اعتبارها أنَّ سيادة القانون تنطوي على تعزيز احترام ثقافة سيادة القانون ووجود المؤسسات التشريعية والتنفيذية والقضائية اللازمة لوضع قوانين فعَّالة وتطبيقها، وتعزيز الثقة واليقين بشأن مراعاة شواغل السكان واحتياجاتهم في عملية وضع القوانين وإعمال القانون على نحو يتّسم بالنزاهة والكفاءة والشفافية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more