Seem to remember it was a pretty beautiful place, was it? | Open Subtitles | يبدو أن أذكر أنه كان مكان جميل جدا، كان ذلك؟ |
()Just like a white, beautiful place and a decent stove. | Open Subtitles | تماما ً مثل اللون الأبيض، مكان جميل وطباخ محترم |
I think it sounds like she's inviting us to a very beautiful place where there's no surfing at all. | Open Subtitles | أعتقد أنها تبدو و كأنها تدعونا إلى مكان جميل جداً حيث لا توجد أمواج مكسرة على الأطلاق |
But you'll destroy the planet. This beautiful place. What for? | Open Subtitles | لكنكم ستدمرون الكوكب ، هذا المكان الجميل لماذا ؟ |
I see this beautiful place, this is our city of Jagatpur | Open Subtitles | أترى هذا المكان الجميل ، هذه مدينتنا جاغاتبور |
I know it's a risk, but this is such a beautiful place to die. | Open Subtitles | أنا أعلم انها مخاطرة لكنه مكان رائع للموت |
I didn't come here to sightsee you should see the Blue Mosque at least even in my wretched city, it's a beautiful place to find God | Open Subtitles | أنا لم آت هنا لبجولة سياحية يجب أن تشاهد المسجد الأزرق في أقل حتى في مدينتي البائسة، بل هو مكان جميل لإيجاد الله |
Well, two people who are in love would want to go to a beautiful place to share their love. | Open Subtitles | شخصان واقعان في الغرام سيرغبان بالذهاب إلى مكان جميل يتشاركا فيه حبهما |
Once you get past the candle makers and fudge shops, it's truly a beautiful place to live, the kind of place where things don't change all that much. | Open Subtitles | حيث محلات الشموع والحلوى إنها حقاً مكان جميل للعيش فيه مكان حيث لا تتبدل الأمور كثيراً |
Well, I thought you were away for seven years and it would be a nice change for you to be in a beautiful place in Moscow. | Open Subtitles | حسنا، أظن أنك بعيدا لمدة سبع سنوات وسوف يكون هناك تغيير لطيفة لك أن تكون في مكان جميل في موسكو. |
I was offered a contract, opportunity of a lifetime, such a beautiful place. | Open Subtitles | والحصول على عقد وفرصة العمر إنهُ مكان جميل |
When you're in such a beautiful place you want to see the fjord. | Open Subtitles | عندما تكونين في مكان جميل كهذا، عليكِ رؤية الزقاق البحري |
Because heaven is a beautiful place and they don't sit around in crap like that. | Open Subtitles | لأن السماء هو مكان جميل وأنها لا تجلس حولها في حماقة من هذا القبيل. |
Joe, every woman wants a big lavish ceremony at a beautiful place like the arboretum. | Open Subtitles | جو، كل امرأة تريد احتفال ضخم كبير في مكان جميل مثل المشتل. |
And when we eventually ran out of creatures to dominate, we built this beautiful place. | Open Subtitles | وحينما لم يتبقَ لدينا أخيراً مخلوقات لنسيطر عليها، قمنا بناء هذا المكان الجميل. |
My mate has this beautiful place. It's right on the river. | Open Subtitles | زميلي يملك هذا المكان الجميل انه بخانب النهر. |
You do not deserve to live in this beautiful place! It is mine! It is mine... | Open Subtitles | انت لا تستحقى ان تعيشى فى هذا المكان الجميل انه ملكى ,انه ملكى |
Huh, I can't believe no one's ever found a use for such a beautiful place. | Open Subtitles | هه، لا استطيع ان اصدق إن احداً من قبل لم يجد ما يفعله في مكان رائع كهذا |
They should have a beautiful place to come with their family to fight off this... terrible disease. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديهم منزل جميل ليأتوا إليه مع عائلاتهم، للنضال ضد هذا ... المرض الفظيع. |
I found a beautiful place to live. And you, you're married again. | Open Subtitles | و وجدت المكان الأجمل للعيش فيه و أنت أيضاً، تزوجتِ مجدداً |
"Together we make this world a beautiful place" | Open Subtitles | معا يمكننا أن نجعل هذا العالم مكانا جميلا |
When I see a beautiful place to put my wire, I cannot resist. | Open Subtitles | حينما أرى مكاناً جميلاً كي أضع به أسلاكي، لا يمكنني المقاومة |
The theatre is the most beautiful place on earth! | Open Subtitles | المسرح هو من أكثر الأماكن جمالاً على وجه الأرض |
Zagon's a rancher. 4,000 acres in Costa Rica. beautiful place. | Open Subtitles | زاغون يملك ريفا فى كوستا ريكا فائق الجمال. |
This is the most peaceful... the most beautiful place that I know. | Open Subtitles | هذا أكثر الأماكن هدوءاً- أجمل الأماكن التي أعرفها |
Now, imagine yourself in a relaxed, beautiful place. | Open Subtitles | الآن، تخيّلي نفسكِ مُسترخية، في مكانٍ جميل. |