| is it because he thinks you helped design those things? | Open Subtitles | هل لأنه يعتقد بأنك ساعدت فى تصميم تلك الأشياء؟ |
| Believe it or not, I think this ghost is staying here because he thinks you need him. | Open Subtitles | سواءً صدقتِ أو لا، أظن هذا الشبح باق هنا لأنه يعتقد أنّك ما زلت بحاجته |
| He's talking to us because he thinks he's running us in circles. | Open Subtitles | إنه يتحدث معنا لأنه يعتقد أنه يضلننا في حلقات |
| Okay, so here Mason is challenging you because he thinks you're too old to hang out with someone younger... | Open Subtitles | مايسون يحاول تحديك لأنه يظن أنك عجوزًا للغاية لكي تواعد فتاة أصغر منك |
| This is a man who won't let anybody see him sneeze because he thinks it's a sign of weakness. | Open Subtitles | هذا رجل لا يجعل اي احد يراه يعطس لأنه يظن انها علامة تدل على الضعف |
| And when he tells Philip he was put in a psychiatric institution because he thinks the war in Afghanistan is a joke-- | Open Subtitles | ومتى سيخبر فيليب سيجعله تحت ضغوطات نفسية لأنه يعتقد بأن الحرب في افغانستان مجرد مزحة |
| Yeah, that's because he thinks he's holding all the cards, and not just with the threat of exposure now. | Open Subtitles | نعم، وهذا هو لأنه يعتقد يمسك كل الأوراق، وليس فقط مع خطر التعرض الآن. |
| Look, maybe I'm wrong or out of line for even saying this, but I don't think your dad is here because he thinks it's a great deal. | Open Subtitles | ربما أكون مخطئا أو أكون قد تخطيت حدودي بقول هذا الأمر ولكن لا أعتقد أن والدك أتى إلى هنا لأنه يعتقد أن هذه صفقة كبيرة |
| because he thinks there's a big black dog running around the hotel. | Open Subtitles | لأنه يعتقد أن كلباً أسوداً كبيراً يجري حول الفندق |
| So if he's making contact, it's only because he thinks it's absolutely necessary. | Open Subtitles | إذن لو كان يقوم باتصالات فذلك فقط لأنه يعتقد أن ذلك ضروري جدا |
| I know it's not true, but my dad won't let me sleep over at your house because he thinks you're gay. | Open Subtitles | اعلم أن هذا ليس حقيقياً, ولكن والدي لن يسمح لي بالمبيت عندك لأنه يعتقد انك شاذ |
| that I can't remember my past because he thinks that if I remember it, | Open Subtitles | من أننى لن أتذكر ماضىَ لأنه يعتقد أننى إن فعلت |
| I mean, I think he just wants to vampire me because he thinks I'm a... | Open Subtitles | أعني, أعتقد انه يريد فقط أن يستغلني لأنه يعتقد أنني صوت جديد ومفعم |
| He won't go because he thinks therapy is a waste of time. | Open Subtitles | هوَ لن يأتي لأنه يظن بأن المعالجة النفسية مضيعةٌ للوقت. |
| But again, man, he's not gonna come here because he thinks you're a big fat bitch. | Open Subtitles | ولكن مرة أخرى يا رجل، إنه لن يأتي إليك هنا. لأنه يظن أنك ساقط كبير. |
| This guy is flirting with me because he thinks I'm a man, right? | Open Subtitles | هذا الرجل يتغزل بيّ لأنه يظن أنى رجل، صحيح؟ |
| He's doing it because he thinks you're easy to control. | Open Subtitles | إنه يفعل ذلك لأنه يظن أن من السهل السيطرة عليك |
| He never let me use it because he thinks I'm a child. | Open Subtitles | لا يسمح لي بإستخدامها لأنه يظن بأنني طفل |
| Clancy thinks differently than his brother because he thinks. | Open Subtitles | (كلانسي) بفكر باختلاف عن أخيه لأنه يفكر |
| I know that Larkin hired me because he thinks that I have some sort of in with The Flash. | Open Subtitles | أنا أعلم أن لاركن استأجرت لي لأنه يرى أن لدي نوعا من في مع فلاش. |
| The only reason why Riddle was up in everybody's business is because he thinks he's got a shot at making Fire Commissioner. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يجعل (ريدل) يحشُر نفسه في كل شيء لأنّه يظن أن لديه فرصة |
| Yeah, that's because he thinks the whole thing's a shakedown. | Open Subtitles | أجل، ذلك لأنّه يعتقد أنّ الأمر برمته عملية تفتيش غير قانونية. |
| So I'm clear, this guy's flirting with me because he thinks I'm a man, right? | Open Subtitles | لقد فهمت, هذا الرجل يغازلني لانه يظن انني رجل صحيح؟ |
| He's leaving because he thinks you're gonna lock him up somewhere. | Open Subtitles | هو مغادر لانه يعتقد انك ستحبسة في مكان ما |