Just because you won't live to see old age doesn't mean the rest of us don't want to. | Open Subtitles | فقط لأنك لن تعيش لرؤية الشيخوخة لا يعني أن بقية من منا لا ترغب في ذلك. |
It doesn't, because you won't get a coherent answer. | Open Subtitles | لم يحدث ذلك، لأنك لن الحصول على إجابة متماسكة. |
Now, just because you won't see me here, it doesn't mean to say that I won't be here. | Open Subtitles | لآن ، فقط لأنك لن تراني هنا ذلك لا يعني أنني لن أكون هنا.. |
Well, it's all I can think about for the last 3 days because you won't shut up about it, man. | Open Subtitles | صحيح؟ هذا كل ما استطيع التفكير به في الثلاثة الأيام الماضية لأنك لا تكفّ عن الحديث عنه، يا رجل |
- Therapy doesn't work on you because you won't let it. - And because I know. | Open Subtitles | إنه لا يجدي نفعاً معك لأنك لا تسمح له بذلك. |
And then I suffer because you won't Let me keep my treats in the house. He calls them treats? | Open Subtitles | و بعدها انا اعانى لأنكِ لن تسمحى لى بالأحتفاظ بالحلوى فى المنزل هل يطلق عليهم حلوى ؟ |
I'm not gonna ask you to explain anything because you won't. | Open Subtitles | انا لن اطلب منك تبريـر اي شئ لانك لن تفعلي. |
because you won't live until tomorrow" ...to read this headline. | Open Subtitles | لأنك لن تعيش حتى غداً لقراءة هذا العنوان |
because you won't be destined to a hospital every time. | Open Subtitles | لأنك لن تكون موجهة الى مستشفى في كل مرة |
It's an uphill battle that you don't want to fight, Will, because you won't win. | Open Subtitles | وهؤلاء يشكلون 20 شخصاً على الأكثر. إنها معركة صعبة ولا تريد خوضها ويل، لأنك لن تربح. |
If it didn't mean the end of your political career, because you won't make it to a second term. | Open Subtitles | لو لم يعن نهاية حياتك السياسية، لأنك لن تصل إلى ولاية ثانية. |
because you won't be able to. | Open Subtitles | سترى أشياء عن كثب لن تنساها أبداً لأنك لن تستطيع مُشاهدتها. |
because you won't love me when you've finished and I don't want to see that happen. | Open Subtitles | لأنك لن تحبني عندما تنتهي من ذلك ؟ ولا أريد رؤية ذلك |
That's right, you do you, because you won't be doing me anytime soon | Open Subtitles | هذا صحيح، أنت قم بنفسك لأنك لن تقوم بيّ في أيّ وقت قريب |
I worry about it because you won't talk to me, you won't tell me anything. | Open Subtitles | أقلق لأنك لا تتحدثين إلي، لا تخبرينني شيئاً. |
You put a ceiling on your life, on everything, because you won't change. | Open Subtitles | إنك تضع سقفاً على حدود حياتك على كل شيء ، لأنك لا تريد أن تتعداها |
And don't look back. because you won't wanna see what's coming next. | Open Subtitles | ولا تنظر للخلف لأنك لا تريد أن ترى ماسيحدث تالياً |
Look, I don't know what's going on because you won't tell me. | Open Subtitles | أنصتِ ، لا أعرف ماذا يجري لأنكِ لن تخبرني |
Look, we're trying to get some money... to fix the lights in our bar because you won't give it to us. | Open Subtitles | لاصلاح الاضواء في البار لانك لن تعطينا اي مال |
He should break the dean's legs because you won't read. | Open Subtitles | هو يَجِبُ أَنْ يَكْسرَ سيقانَ العميدَ لأنك لَنْ تَقْرأَ. |
because you won't repay them. Of course! Why should you? | Open Subtitles | لأنكم لن تدفعوها طبعاَ, لماذا عليكم أن تدفعوا ؟ |
No, I came all the way down here because you won't pick up the phone. | Open Subtitles | لا، لقد قطعت كل المسافة إلى هنا لأنكِ لا تريدين رفع سماعة الهاتف |
I do this because you won't let me get a job. | Open Subtitles | أفعل هذا لأنكِ لم تتركيني أحصل على عمل |