"become loaded" - English Arabic dictionary

    "become loaded" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    This situation has become even more complex following an announcement by the US Treasury Department in a press release in February, that Cuba must pay for the goods before the vessel is loaded at the American port of departure. UN This situation has become even more complex following an announcement by the US Treasury Department in a press release in February, that Cuba must pay for the goods before the vessel is loaded at the American port of departure.
    Then there is the exposure of banks and other financial institutions to rising losses on loans that financed reckless leveraged buy-outs (LBOs). With a worsening recession, many LBOs that were loaded with too much debt and not enough equity will fail as firms with lower profits or higher losses become unable to service their loans. News-Commentary ثم لدينا أيضاً مسألة تعرض البنوك والمؤسسات المالية الأخرى إلى الخسائر المرتفعة في القروض التي مولت العمليات المتهورة في الاستحواذ المدعم بقروض الائتمان ( LBOs ). فمع تفاقم حالة الركود سوف يصبح المزيد من عمليات الاستحواذ المدعم بقروض الائتمان، والتي كانت مثقلة بكميات ضخمة من الديون والتي لم تكن تمتلك أصولاً صافية كافية، عرضة للفشل مع عجز الشركات الأقل ربحاً أو الأكثر خسارة عن تسديد أقساط القروض.
    How did it become fully loaded later? Open Subtitles كيف اصبح السلاح معبأ بعد ذلك؟
    Thus, it was likely that the international trade agenda would continue to become more loaded and complex. UN واﻷرجح من ثم أن يظل جدول أعمال التجارة الدولية مشحوناً ومعقداً على نحو متزايد.
    For me to become some zombie-eyed girl in the back of a fully loaded S.U.V.? Open Subtitles لأصبح فتاة من الأموات الأحياء بنظراتي بخلفية سيارة دفع رباعي مُحملة بالكامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more