"been clarified on the basis" - Translation from English to Arabic

    • بالاستناد إلى
        
    • حالات على أساس
        
    • حالة استناداً
        
    Since its establishment, the Working Group has transmitted five cases to the Government; of those, one case has been clarified on the basis of information provided by the Government and four remain outstanding. UN 76- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، خمس حالات إلى الحكومة، وتم توضيح حالة واحدة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك أربع حالات لم يُبتّ فيها بعد.
    Since its establishment, the Working Group has transmitted 19 cases to the Government; of those, 5 cases have been clarified on the basis of information provided by the Government and 14 remain outstanding. UN 101- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 19 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح خمس حالات منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 14 حالة لم يُبتّ فيها بعد.
    Since its establishment, the Working Group has transmitted 15 cases to the Government; of those, 7 cases have been clarified on the basis of information provided by the source and 8 remain outstanding. UN 299- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 15 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح 7 حالات منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر، ولا تزال هناك 8 حالات لم يُبتّ فيها بعد.
    Since its establishment, the Working Group has transmitted seven cases to the Government; of those, six cases have been clarified on the basis of information provided by the Government, and one remains outstanding. UN 343- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، سبع حالات إلى الحكومة، وتم توضيح ست حالات منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك حالة واحدة لم يُبتّ فيها بعد.
    Since its establishment, the Working Group has transmitted 57 cases to the Government; of those, 1 case has been clarified on the basis of information provided by the Government, 2 cases have been discontinued and 54 remain outstanding. UN 487- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 57 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح حالة واحدة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، وأُوقف النظر في حالتين، ولا تزال هناك 54 حالة لم يُبتّ فيها بعد.
    Since its establishment, the Working Group has transmitted 14 cases to the Government; of those, four cases have been clarified on the basis of information provided by the Government, and 10 remain outstanding. UN 540- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 14 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح أربع حالات منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 10 حالات لم يُبتّ فيها بعد.
    80. Since its establishment, the Working Group has transmitted four cases to the Government; of those, one case has been clarified on the basis of information provided by the Government, and three remain outstanding. UN 80- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، أربع حالات إلى الحكومة. وتم توضيح حالة واحدة منها بالاستناد إلى معلومات مقدمة من الحكومة ولا تزال هناك ثلاث حالات لم يبت فيها بعد.
    114. Since its establishment, the Working Group has transmitted 19 cases to the Government; of those, 4 cases have been clarified on the basis of information provided by the Government; 15 remain outstanding. UN 114- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 19 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح أربع حالات منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 15 حالة لم يبت فيها بعد.
    360. Since its establishment, the Working Group has transmitted 16 cases to the Government; of those, 1 case has been clarified on the basis of information provided by the Government, 14 were discontinued and 1 remains outstanding. UN 360- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 16 حالة إلى الحكومة، تم توضيح حالة واحدة منها بالاستناد إلى معلومات مقدمة من الحكومة، وثمة 14 حالة أوقف النظر فيها، وحالة واحدة لم يُبت فيها بعد.
    544. Since its establishment, the Working Group has transmitted one case to the Government, which has been clarified on the basis of the information provided by the Government. UN 544- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، حالة واحدة إلى الحكومة؛ تم توضيحها بالاستناد إلى معلومات مقدمة من الحكومة.
    616. Since its establishment, the Working Group has transmitted 14 cases to the Government; of those, 4 cases have been clarified on the basis of information provided by the Government, and 10 remain outstanding. UN 616- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 14 حالة إلى الحكومة. وجرى توضيح أربع حالات منها بالاستناد إلى معلومات مقدمة من الحكومة ولا تزال هناك 10 حالات لم يُبتّ فيها بعد.
    92. In previous years and during the period under review, the Working Group has transmitted 1,225 cases to the Government; of those, 67 cases have been clarified on the basis of information provided by the source, 201 cases have been clarified on the basis of information provided by the Government and 957 cases remain outstanding. UN 92- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في السنوات السابقة وخلال الفترة قيد الاستعراض، 225 1 حالة، تم توضيح 67 حالة منها استناداً إلى المعلومات التي قدمها المصدر، في حين تم توضيح 201 حالة أخرى بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها الحكومة، ولا تزال هناك 957 حالة لم يبت فيها بعد.
    171. In previous years and during the year under review, the Working Group transmitted 162 cases to the Government; of those, 3 cases have been clarified on the basis of information provided by the source and 159 cases remain outstanding. UN 171- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في السنوات السابقة وخلال السنة التي يشملها الاستعراض، 162 حالة؛ وتم توضيح ثلاث حالات منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصدر.
    205. In previous years and during the year under review, the Working Group has transmitted 10 cases to the Government; of those, 2 cases have been clarified on the basis of information provided by the source, and 8 cases remain outstanding. UN 205- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في السنوات السابقة وخلال السنة التي يشملها الاستعراض، 10 حالات؛ وتم توضيح حالتين منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصدر، ولم يُبت بعد في 8 حالات.
    321. In the past, the Working Group has transmitted 24 cases to the Government; of those, 2 cases have been clarified on the basis of information provided by the sources, 1 case has been discontinued, and 21 cases remain outstanding. UN 321- أحال الفريق العامل إلى الحكومة في الماضي 24 حالة؛ تم توضيح حالتين منها بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها المصادر، وأوقف النظر في حالة واحدة، ولم يبت بعد في 21 حالة.
    368. In previous years and during the period under review, the Working Group has transmitted eight cases to the Government; of those, two cases have been clarified on the basis of information provided by the source and six cases remain outstanding. UN 368- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في السنوات السابقة وخلال الفترة قيد الاستعراض، ثماني حالات؛ تم توضيح حالتين منها بالاستناد إلى المعلومات التي قدمها المصدر، ولم يبت بعد في ست حالات.
    392. In previous years and during the period under review, the Working Group has transmitted four cases to the Government; of those, one case has been clarified on the basis of information provided by the Government, and three cases remain outstanding. UN 392- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في السنوات السابقة وخلال الفترة قيد الاستعراض، أربع حالات، تم توضيح حالة واحدة منها بالاستناد إلى المعلومات التي قدمته الحكومة، ولم يبت بعد في ثلاث حالات.
    224. In the past and during the year under review, the Working Group transmitted 157 cases to the Government; of those, 3 cases have been clarified on the basis of information provided by the source and 154 cases remain outstanding. UN 224- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية، وخلال السنة المستعرضة، 157 حالة؛ وتم توضيح ثلاث حالات منها بالاستناد إلى معلومات مقدمة من المصدر.
    367. In the past and during the year under review, the Working Group has transmitted 24 cases to the Government; of those, 2 cases have been clarified on the basis of information provided by the sources and 22 cases remain outstanding. UN 367- أحال الفريق العامل إلى الحكومة في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 24 حالة؛ ومن أصلها، تم توضيح حالتين بالاستناد إلى معلومات قدمتها المصادر، ولم يبت بعد في 22 حالة.
    371. In the past and during the period under review, the Working Group has transmitted four cases to the Government; of those, one case has been clarified on the basis of information provided by the Government and two were discontinued, and one case remains outstanding. UN 371- أحال الفريق العامل إلى الحكومة في السابق وخلال الفترة المستعرضة، 4 حالات؛ ومن أصلها، تم توضيح حالة واحدة بالاستناد إلى معلومات قدمتها الحكومة، وأوقف النظر في حالتين، ولم يبت بعد في حالة واحدة.
    Of those, 3 cases have been clarified on the basis of information provided by the source; 162 remain outstanding. UN وأوضح منها ثلاث حالات على أساس معلومات واردة من المصدر؛ ولم يُبت بعد في 162 حالة.
    349. In the past and during the year under review, the Working Group has transmitted 377 cases to the Government; of those, 22 cases have been clarified on the basis of information provided by the source, 132 cases have been clarified on the basis of information provided by the Government and 207 cases remain outstanding. UN 349- أحال الفريق العامل إلى الحكومة في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 377 حالة، تم توضيح 21 حالة منها استناداً إلى معلومات مقدمة من المصدر، و132 حالة استناداً إلى معلومات مقدمة من الحكومة، ولا تزال 207 حالات معلقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more