"been here a" - Translation from English to Arabic

    • هنا منذ
        
    • هنا لمدة
        
    You've been here a week. Have you thought about unpacking? Open Subtitles أنت هنا منذ أسبوع هل فكرت في إفراغ حقائبك
    I've been here a long time. I've heard it all before. Open Subtitles أنا هنا منذ وقتٍ طويل, وسمعت كل ذلك من قبل..
    I'll be right back. ( Chatter ) You've been here a while. Open Subtitles سوف أعود لقد كنتِ هنا منذ فترة هل تريدين استراحة ؟
    We've been here a week, Houston. Let's just finish this. Open Subtitles نحن هنا منذ أسبوع، دعونا ننهي هذا الأمر وحسب.
    I've been here a week and he hasn't touched me. Open Subtitles لقد كنت هنا لمدة أسبوع وهو حتى لم يلمسني
    But you've been here a long time, so clearly you-you-you like it. Open Subtitles لكنكِ هنا منذ وقت طويل، فمن الواضح أنكِ تحبين العمل هنا
    We've been here a month and the Turks still won't let us cross the border. Open Subtitles إننا هنا منذ أكثر من شهر ولم يسمح لنا الأتراك حتى الآن بعبور الحدود.
    Now imagine you've been here a year... five years, ten years. Open Subtitles ...الآن، تخيل أنك هنا منذ عام خمسة أعوام، عشرة أعوام
    No, I have, um, I've been thinking that you have been here a while now, a lot longer than we originally planned. Open Subtitles هنا منذ فترة، منذ وقت أطول مما خططنا له في الأصل
    Dude, he's only been here a few days; let him settle in. Open Subtitles يا صاح، إنه هنا منذ أيام قليلة، دعه يستقر قليلاً
    I've seen at this school, and I've been here a long time. Open Subtitles التي رأيتها في المدرسة ولقد كنت هنا منذ فترة طويلة
    Wait until you have been here a few months. Open Subtitles انتظر حتى يكون لديك هنا منذ بضعة أشهر.
    My guess is he's been here a while and only does what he has to do. Open Subtitles أعتقد أنه هنا منذ فترة ويفعل كل ما يريده.
    I know you've only been here a few months, but I'm the new guy, and I just think it's odd to be working in this building after Ron died. Open Subtitles اعلم انك هنا منذ عدة اشهر لكن انا الرجل الجديد واعتقد ان هذا غريب للعمل في هذا المبنى بعد موت رون
    My family's been here a long, long time. Open Subtitles عائلتي تقيم هنا منذ زمن بعيد .. بعيد جدا
    We've only been here a few months, I don't even know my way around here yet. Open Subtitles لقد انتقلنا هنا منذ عدة أشهر، أنا حتى لا أعلم طريقي في هذا المنزل
    The girl you look for, Layla, she not been here a long time. Open Subtitles الفتاة التي تبحث عنها ليلى لم تعد تعمل هنا منذ فترة
    I've been here a very long time and I've never seen this prison run more professionally. Open Subtitles أنا كنت هنا منذ مدة طويلة , و لم ارى السجن من قبل يدار بإحترافية كالأن
    Which means it's been here a very, very... very long time. Open Subtitles مما يعنى انها كانت هنا لمدة طويلة جدأ جدا جداً.
    But you've only been here a few days, and Division is all about second chances. Open Subtitles ولكن انتِ فقط كنتِ هنا لمدة خمسه أيام والشعبه تعطي الفرصه الثانيه
    We've been here a week, haven't we? Open Subtitles لقد مكثنا هنا لمدة أسبوع أليس هذا صحيح يارفاق؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more