"been trying to" - Translation from English to Arabic

    • كنت أحاول
        
    • كان يحاول
        
    • كنت احاول
        
    • أحاول أن
        
    • كنتُ أحاول
        
    • حاولت أن
        
    • تحاول أن
        
    • يحاول أن
        
    • كانت تحاول
        
    • كنت تحاول
        
    • كنا نحاول
        
    • كانوا يحاولون
        
    • أُحاولُ
        
    • احاول ان
        
    • كُنت أحاول
        
    No, it's nothing. I've been trying to call you. Open Subtitles لا، ليس شيئاً مهماً، كنت أحاول الاتصال بك.
    I've been trying to transfer into my company's cyber division, CyberHugs. Open Subtitles لذا ، كنت أحاول الإنتقال إلى القسم الإلكتروني في الشركة
    I've been trying to find the one that got away. Open Subtitles لقد كان يحاول العثور على واحد التي حصلت بعيدا.
    That's exactly what I've been trying to teach this team. Open Subtitles هذا بالزبط ما كنت احاول ان اعلم هذا الفريق.
    been trying to remember who I was before mom died. Open Subtitles تم أحاول أن أتذكر الذي كنت قبل ماتت أمي.
    I've been trying to think if I should keep you or not. Open Subtitles كنتُ أحاول التفكير في ما إذ كان علي إبقاءكِ أم لا
    Mr. Bapu, I've been trying to reach you for so long. Open Subtitles سيد بابو لقد حاولت أن اصل إليك منذ وقت طويل
    I've been trying to get ahold of him all afternoon. Open Subtitles لا يا سيدي، كنت أحاول التواصل معه بعد الظهر
    Same thing i've been trying to do all day... save your life. Open Subtitles نفس الشيء الذي كنت أحاول فعله طوال اليوم إنقاذ حياتك، جين
    I'm your grandmother, and I've been trying to protect you, but you haven't made that very easy. Open Subtitles , أنا جدتكِ , و كنت أحاول أن أحميكِ لكنكِ لم تجعلي هذا الأمر سهلاً
    Hey, I've been trying to call you, man. Where's that cell phone? Open Subtitles لقد كنت أحاول الاتصال بك يا رجل أين هو هاتفك ؟
    I've been trying to catch this one for ten years. Open Subtitles كنت أحاول أن اصطاد هذه السمكة طيلة عشر سنوات
    Spartacus, I've been trying to remember the song that Antoninus sang. Open Subtitles سبارتاكوس لقد كنت أحاول ان أتذكر الأغنية التي غناها أنطونينوس
    Lea is convinced that Zac's been trying to find them. Open Subtitles ليا مقتنعة أن زاك كان يحاول أن يقتفي أثرهم.
    Then why did adding her initials to ours unlock the accounts I have been trying to open for months? Open Subtitles لماذا إذاً أول حرف من اسمها كان مفتاح كلمة المرور للحسابات التي كنت احاول فتحها منذ أشهر؟
    I've been trying to get your attention for two days now. Open Subtitles أتمزحين ؟ أنا أحاول أن ألفت انتباهك منذ يومين الآن
    Hey, I've been trying to get ahold of you. Open Subtitles كنتُ أحاول الاتصال بكِ ألم يكن الهاتف بجانبكِ؟
    I've been trying to get him into sports, but the poor little guy can't run, throw, catch, hit. Open Subtitles حاولت أن أجعله يحب الرياضة ولكن المسكين لا يمكنه الركض ، الرمي الإلتقاط أو الضرب
    All this time, I've been trying to do the right thing. Open Subtitles كل هذا الوقت، لقد كنت تحاول أن تفعل الشيء الصحيح.
    Maybe that's what she's been trying to tell me the whole time... like with the paper towns thing. Open Subtitles ربما هذا ما كانت تحاول قوله لي كل هذا الوقت مثل هذا الشئ عن المدن الورقية
    You've been trying to steal my research since day one. Open Subtitles لقد كنت تحاول القيام بسرقة أبحاثي منذ اليوم الأول
    - He ain't here. We've been trying to find him, but... Open Subtitles ـ أنه ليس هنا ـ حسناً، كنا نحاول العثور عليه
    Actually, they've been trying to talk to you for a while. Open Subtitles في الحقيقة ، كانوا يحاولون أن يتحدثوا معك منذ فترة
    I've been trying to do everything that you think that I should do, but it's just not working. Open Subtitles أنا أُحاولُ أَنْ أعْمَلُ كُلّ شيءُ بأنّك تَعتقدُ بأنّني يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ، لَكنَّه فقط لا يَعْملُ.
    I've been trying to figure it out all day. Open Subtitles لقد كُنت أحاول إكتشاف هذا الأمر طوال اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more