That was, like, the literal version of The Nightmare before Christmas. | Open Subtitles | تلك كانت، النسخة الحرفية من فيلم كابوس قبل عيد الميلاد. |
But before Christmas, My Dad Hadn't Finished A Song In Years, | Open Subtitles | لكن قبل عيد الميلاد لم يتمكن أبي من انهاء الأغنية |
I told you before Christmas I wouldn't do it. | Open Subtitles | أخبرتك قبل عيد الميلاد بأنّني لن أفعـل ذلك |
America is on high alert tonight, just four days before Christmas. | Open Subtitles | أمريكا تتهيأ لتحذير عال هذا المساء قبل الكريسماس بأربعة أيام |
Just crappy'cause this one's happening right before Christmas when your wife's off being some kind of superhero in a desert. | Open Subtitles | مؤلم فقط بسبب أن هذا الشيء يحصل مباشرة قبل أعياد الميلاد عندما تكون زوجتك في الخارج تقوم بأعمال بطولية في الصحراء |
That's why flu shots are given just before Christmas. | Open Subtitles | ولهذا تعطى لقاحات الإنفلونزا قبل عيد الميلاد المجيد |
He reckons he can't get anyone to do it before Christmas. | Open Subtitles | ظن أنه لن يجد أحد لعمل ذلك قبل عيد الميلاد |
I, uh, just before Christmas I got told I got pancreatic cancer. | Open Subtitles | قبل عيد الميلاد أخبروني أنه لدي سرطان بالطحال |
So, we have a tradition in our family where we read The Night before Christmas the night before Christmas. | Open Subtitles | إذا لدينا تقليد في هذه العائلة نقرأ فيه حكاية: الليلة ما قبل عيد الميلاد |
You know, they say you're allowed to open one gift before Christmas. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنها يقول مسموح لك لفتح هدية واحدة قبل عيد الميلاد. |
Oh, thanks, it's Sally from Nightmare before Christmas. | Open Subtitles | شكراً، إنها سالي من فيلم الكابوس قبل عيد الميلاد. |
Yeah, it was before Christmas I hurt it a little bit but I had a good doctor to fix it. | Open Subtitles | نعم لقد كانت قبل عيد الميلاد وقد قمتُ بجرحها لكن لدي طبيب ماهر ليعالجها دعنا نُلقي نظرة |
It was the night before Christmas and all through the house, not a creature was stirring... | Open Subtitles | كانت الليلة ما قبل عيد الميلاد والجميع في المنزل الجميع متحمس |
'Twas the day before Christmas... | Open Subtitles | لماذا، نعم، هذا صحيح . . كان اليوم قبل عيد الميلاد |
Last year, this class went through 6 different teachers before Christmas. | Open Subtitles | العام , هذا الفصل دخله 6 مدرسين مختلفين قبل الكريسماس |
Hopefully before Christmas, so that holiday isn't ruined. | Open Subtitles | ،وآمل أن يكون هذا قبل الكريسماس لكي لا تَفسد تلك العطلة هي الأخرى |
You gotta keep going down to get that girl. You can tell the Prime Minister that the SAS will have his daughter back before Christmas. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبر رئيس الوزراء أن فريق العمليات الخاصة سوف يعيد أبنته قبل الكريسماس |
It was before Christmas. You were out hiking. | Open Subtitles | لقد كان هذا قبل أعياد الميلاد لقد كُنت بالخارج تتنزه |
We set sail two days before Christmas, 23rd December 1787. | Open Subtitles | لقد بدأنا الرحلة بحوالي يومين قبل أعياد الميلاد في الـ23 من ديسمبر عام 1787. |
In my book, you gotta respect yourself a lot to walk around showing off a package this early before Christmas. | Open Subtitles | في كتابِي، أنت يجب عليك إحترمْ نفسك كثيراً للتَجَوُّل حول التَباهي هذه الرزمه المبكّرِه قبل عيد الميلادِ |
It's the night before Christmas. | Open Subtitles | هو الليل سابق عيد الميلاد. |
Oh, no, sweetie. It's okay. I mean, there's another one coming up before Christmas. | Open Subtitles | لابأس هناك فرصة أخرى قبل الكريسمس |
It was in the apartment in Rue Monge, just before Christmas. | Open Subtitles | كانت في شقة شارع مونج، قبل الميلاد بقليل. |
It was, um, right before Christmas, as a matter of fact. | Open Subtitles | قبل رأس السنة بالضبط في الواقع |