I spoke with Major Summers before he left about your position here. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع اللواء سمرز قبل مغادرته حول وضعك هنا. |
Tabor's gone, and he cleared out all his accounts before he left. | Open Subtitles | ذهب تابور، وأزال كل حساباته قبل مغادرته. |
You see, this was a good-luck charm I wrapped around my father's wrist before he left our farm. | Open Subtitles | كانت هذه تميمة للحظّ الطيّب وضعتها على معصم والدي قبل مغادرته لمزرعتنا |
Jake and I used to work with Manny before he left California. | Open Subtitles | جيك وأنا اعتدت على العمل مع ماني قبل أن يغادر كاليفورنيا. |
Jake and I used to work with Manny before he left California. | Open Subtitles | جيك وأنا اعتدت على العمل مع ماني قبل أن يغادر كاليفورنيا. |
Ah, yes... the man's cock was like a mainmast before he left. | Open Subtitles | اة، نعم .. قضيب الرجل ..كان مثل السفينة ..قبل أن يرحل |
I didn't even know he had enlisted until a few days before he left, and I still don't understand why he did it. | Open Subtitles | أنا لم أعلم أنه كان يجب أن يذهب حتى قبل رحيله بأيام قليلة. وما زلت لا أفهم لماذا قام بها. |
It had to be some kind of adventure, because P.K., he shoved a bunch of snacks in his bag before he left. | Open Subtitles | لابد و أنها مغامرة ما لأن بي. كيه، حمل حفنة وجبات خفيفة في حقيبته قبل مغادرته |
He was trying to sneak in one last kiss before he left. | Open Subtitles | كان يحاول التسلل قبلة أخيرة قبل مغادرته. |
before he left, he told me that I'll never be happy with anyone. | Open Subtitles | وقال قبل مغادرته لي بأنني لن تكون سعيدا مع أي شخص. |
Most people don't know that he charted the French catacombs before he left on his famous australian expedition. | Open Subtitles | معظم الناس لا يعرفون أنه رسم سراديب الموتى الفرنسية .قبل مغادرته المشهورة مع البعثة الاسترالية |
Well, he did say before he left for the hospital that they were not on the best of terms. | Open Subtitles | حسنا، انه يقول قبل مغادرته للمستشفى أنها ليست على أفضل الشروط. |
Thanks to my high-school Nemesis, the last thing my boyfriend dod before he left for college was dump me. | Open Subtitles | شكرا لخصومي في الثانوية افضل شيئ فعله خليلي قبل مغادرته للجامعة كان التخلي عني |
Maybe he was going to teach her before he left. | Open Subtitles | من المحتمل أنه كان يرغب بتعليمها قبل أن يغادر |
He showed Lucius before he left. You should have seen it. | Open Subtitles | لقد أرى لوشيوس قبل أن يغادر كن يجب أن تراه |
He changed back before he left into these clothes. | Open Subtitles | لقد غير ملابسة قبل أن يغادر بتلك الملابس |
The complainant experienced torture and illtreatment by the authorities and the LTTE before he left the country. | UN | وقد تعرض مقدم الشكوى من قبل للتعذيب وسوء المعاملة من قبل السلطات وجبهة تحرير نمور التاميل قبل أن يغادر البلد. |
They had that horrible fight before he left. | Open Subtitles | لقد خاضا ذلك الجدال المُريع قبل أن يرحل. |
And I think she may be the last person who saw him before he left the city. | Open Subtitles | وأعتقد أنها قد تكون آخر شخص قد رآه قبل رحيله عن المدينة. |
He told me that night, just before he left the studio. | Open Subtitles | لقد أخبرني في تلك الليلة، قبل أن يُغادر الاستوديو. |
Jillian, would you please tell the court what your daddy said to you before he left for new york the first time | Open Subtitles | جيليان.. فضلا هل يمكن أن تخبري المحكمة ماقاله لك والدك قبل ذهابه لنيويورك للمرة الأولى |
He probably was mad'cause they wouldn't let him put jelly on his biscuit before he left. | Open Subtitles | هو من المحتمل كَانَ مجنونَ ' يَجْعلُ هم لا يَتْركوه وَضعَ الهلام على بسكويتِه قَبْلَ أَنْ تَركَ. |
Not only have bilateral negotiations between teams from both parties continued, but there have also been talks between Prime Minister Olmert, before he left office, and Prime Minister Abbas. | UN | إذ أن المفاوضات الثنائية بين فرق من الطرفين لم تستمر فحسب، ولكن عقدت أيضا محادثات بين رئيس الوزراء إيهود أولمرت، قبل أن يترك منصبه، والرئيس عباس. |
He asked me to give you this box before he left. | Open Subtitles | لقد اوصانى ان اسلمك هذا الصندون قبل ان يغادر |
before he left for Utah, your father and I were privately discussing how bad it would be if he found out, and Andy overheard us. | Open Subtitles | قبل ان يذهب الى يوتاه ، انا وابيك كنا نتناقش في خصوصية ، عن كمية السوء التي ستحل بآندي اذا علم ، واندي دخل علينا |
This was the last photo taken of him before he left. | Open Subtitles | كانت هذه آخر صورة له قبيل رحيله. |