"before i knew" - Translation from English to Arabic

    • قبل أن أعرف
        
    • قبل أن أعلم
        
    • قبل ان اعرف
        
    • قبل كنت أعرف
        
    • وقبل أن أعرف
        
    • قبل أن أدرك
        
    • قبل التعرف
        
    • قبل ان أعرف
        
    • قبل ان اعرفك
        
    • قبل أن أتعرف
        
    • قبل أن أعرفه
        
    • قبل أن اعرف
        
    • قبل أن عرفت
        
    • قبل ان اعلم
        
    • قَبْلَ أَنْ عَرفتُ
        
    The day after the wedding he took me to America and before I knew how, I had two sons. Open Subtitles في اليوم الذي يلي الزواج قام بأخذي الى أميركا و قبل أن أعرف كيف أصبح عندي ولدان
    No, I did that before I knew about the charges. Open Subtitles أنا فعلت ذلك قبل أن أعرف حول هذه الاتهامات.
    That was before I knew everything he was involved in. Open Subtitles هذا كان قبل أن أعرف ما الأمور التي يمارسها
    That was before I knew it would cost you graduating. Open Subtitles ذلك قبل أن أعلم بأنّ ذلك سيكلّفك تخرّجك ..
    You know I met Jolie's mother before I knew yours. Open Subtitles تعرفين بأني قابلتُ ام جولي قبل ان اعرف امك.
    That's before I knew how far you were willing to go. Open Subtitles هذا قبل أن أعرف إلى أي مدى كنتِ على استعداد للذهاب
    These are the people with whom I got into business before I knew any better. Open Subtitles هؤلاء هم الناس الذين أعمل معهم قبل أن أعرف أي شيء أفضل
    Well, I made the reservation a long time ago, Pino, before I knew if I'd have any friends. Open Subtitles حجزت قبل زمن طويل قبل أن أعرف أنه سيكون لدي أصدقاء. لا بأس.
    Now, obviously they were sent way before I knew anything about a kidnapping. Open Subtitles الآن، من الواضح إنها أرسلت قبل أن أعرف بشأن عملية الإختطاف.
    I made the call before I knew what I were doing. Open Subtitles أجريتُ الإتصال قبل أن أعرف ما الذي كنتُ أفعلهُ
    before I knew it, I had spent my allowance, then my birthday money. Open Subtitles قبل أن أعرف أني أنفقة مصروفي. وبعدهاَ نقود عيد ميلادي.
    Yeah, that was before I knew they were gonna make fish babies in my belly. Open Subtitles صحيح , كان ذلك قبل أن أعرف بأنها ستصنع صغار السمك في معدتي
    I just said that I thought one of the predators was cute before I knew what I was watching. Open Subtitles لا لقد قلت أن أحد المجرمين جميل المنظر قبل أن أعرف ماذا كنت أشاهد
    When I was young, before I knew it wasn't a real job, Open Subtitles عندما كنت صغيرة, قبل أن أعلم أن هناك وظائف و عمل
    the songs that I wrote for high school buddies, ...ranked into charts before I knew it, Open Subtitles الأغاني التي كتبتُها لأصدقاء الثانوية صُنّفت في المخططات العالمية قبل أن أعلم.
    I told the blendeds you were using again. It was before I knew about... you know... Open Subtitles أخبرتُ المختلطات أنّك كنتِ تتعاطين من جديد, ولقد كان قبل أن أعلم بشأن الحمل.
    Thought you could take a look before we wrap up the scene, but that was before I knew you were dying. Open Subtitles اعتقدت انك يجب ان تلقي نظرة قبل ان نغلق موقع الجريمة لكن كان ذلك قبل ان اعرف انك تموت
    That was before I knew she was able to get to the dean. Open Subtitles هذا كان قبل ان اعرف انها لها علاقة بالعميد
    Jesus, Tell, that was before I knew you were broke. Open Subtitles يسوع، أخبر، كان ذلك قبل كنت أعرف كنت كسر.
    And before I knew what he was doing, he grabbed a knife from the kitchen counter and ran himself through with it. Open Subtitles وقبل أن أعرف ما كان يفعل أمسك سكينة من منصة المطبخ وخرق جسده بها
    She sat me down with those sliders, and before I knew it, I was telling her everything. Open Subtitles لقد تفاوضت معي على هذه الشطائر، و قبل أن أدرك هذا، كنت أخبرها كل شيء
    In fact, I admired your intellect long before I knew you. Open Subtitles في الواقع، أنا معجبة بذكائك قبل التعرف
    before I knew it, they were all around me fighting, clawing. Open Subtitles قبل ان أعرف ، كانوا كلهم من حولي يقاتلون
    That was before I knew you. - Thanks, man. Open Subtitles هذا كان قبل ان اعرفك شكرا يا رجل هذا كان جيد
    I think it's from before I knew you. Open Subtitles أعتقد بأنك إستعملته قبل أن أتعرف عليك
    He did used to enjoy a tipple, though that were long before I knew him. Open Subtitles إنه أعتاد أن يستمتع بالخمر، لكن كانت قبل فترة طويلة قبل أن أعرفه.
    Before I was better than everybody, or before I knew it? Open Subtitles قبل أن أصبح افضل من الجميع أو قبل أن اعرف هذا؟
    Those reports were written before I knew the truth. Open Subtitles تلك التقارير كتبت قبل أن عرفت الحقيقة.
    That was before I knew she was into me. I froze. Open Subtitles ذلك قبل ان اعلم بأنها معجبه بي , لقد تجمدت
    Yes, but that was before I knew it was steak night. Open Subtitles نعم، لكن الذي قَبْلَ أَنْ عَرفتُ هو كَانَ ليلَ ستيكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more