"before the war" - Translation from English to Arabic

    • قبل الحرب
        
    • وقبل الحرب
        
    • قبل اندلاع الحرب
        
    • قبل نشوب الحرب
        
    • السابقة على الحرب
        
    • ماقبل الحرب
        
    • قبل إندلاع الحرب
        
    • قبل الحربِ
        
    • قبل أن تبدأ الحرب
        
    before the war in Iraq, however, the international community failed. UN ولكن، قبل الحرب في العراق، مُنِي المجتمع الدولي بالفشل.
    It can be a French friend from before the war. Open Subtitles قد يكون صديقاً فرنسياً من زمن ما قبل الحرب.
    He was born in 1938 just a year before the war. Open Subtitles ولد في عام 1938 ، بعام واحد قبل الحرب مباشرة
    Do you remember the last Christmas I spent here before the war? Open Subtitles هل تتذكر عيد الميلاد الاخير الذي قضيته هنا قبل الحرب ؟
    And before the war, you were the greatest mountain climber in the world. Open Subtitles وقبل الحرب كنت انت اعظم متسلق جبال في العالم بأجمعه
    Oh, I taught Oriental languages at Cambridge before the war. Open Subtitles قمت بتدريس اللغات الشرقية في جامعة كامبريدج قبل الحرب
    That was before the war. We were younger then. Open Subtitles كان ذلك ممكنا قبل الحرب عندما كنا شباباً.
    Tim, did you review the volunteers in Phoenix Park before the war? Open Subtitles تيم ، هل استعرضت المتطوعين فى متنزه فينيكس قبل الحرب ؟
    I killed before the war, but I had my reasons. Open Subtitles قتلتُ شخصاً ما قبل الحرب ولكن كانت لديّ أسبابي.
    before the war, I was always told jedi were good. Open Subtitles قبل الحرب , كان يتم اخباري ان الجاداي جيدين
    It's the only one I have, from before the war. Open Subtitles إنها الوحيدة التي لدي من فترة ما قبل الحرب
    Poor Gypsies! They had a circus before the war. Open Subtitles مساكين هؤلاء الغجر, كان لديهم سيرك قبل الحرب
    before the war, the Kisangani branch of CNE had eight counters with 14 buyers on average. UN وكان فرع المركز الوطني للخبرات في كيسانغاني يملك ٨ وكالات بيع قبل الحرب ولديه ١٤ مشتريا في المتوسط.
    The Soviet Union renewed the deportations of the population which had begun before the war. UN وقام الاتحاد السوفياتي من جديد بعمليات ترحيل للسكان كانت قد بدأت قبل الحرب.
    before the war he worked as a goldsmith in Mogadishu, where his father was an elder of the Shikal clan. UN وعمل قبل الحرب صائغا في مقديشو، حيث كان والده من شيوخ عشيرة شيكل.
    Much of the property that had belonged to Jews before the war was still in the hands of the State, which was slow to return it. UN ولا يزال جزء كبير من الأملاك التي كانت تنتمي لليهود قبل الحرب بين أيدي الدولة التي تتباطأ في إرجاعها لهم.
    There are 100,000 more children suffering from malnutrition in the country today than there were before the war. UN أما عدد الأطفال المصابين بسوء التغذية اليوم في البلد فهو 000 100 أكثر مما في فترة ما قبل الحرب.
    Food consumption per capita was still lower than before the war. UN وما زال الاستهلاك الفردي أكثر انخفاضا مما كان عليه قبل الحرب.
    before the war, irrigated land produced 77 per cent of all wheat and 85 per cent of all food and agricultural crops. UN وقبل الحرب كانت اﻷراضي المروية تنتج ٧٧ في المائة من مجموع محصول القمح و ٨٥ في المائة من جميع المحاصيل الغذائية والزراعية.
    I play a sensible writer who, before the war began, was in love with a bookseller, and didn't know, that she was a Jew. Open Subtitles أؤدي دور كاتب كان قبل اندلاع الحرب.. واقع بغرام بائعة كتب، ولم يعرف أنها يهودية
    Even before the war broke out in the territory of the former Yugoslavia, Hungary had been involved in illegal arms shipments to Slovenia and Croatia, thus directly fuelling their insurgent and secessionist ambitions. UN كانت هنغاريا، حتى قبل نشوب الحرب في إقليم يوغوسلافيا السابقة، تشترك في إرسال شحنات سلاح غير قانونية إلى سلوفينيا وكرواتيا، فتضرم بذلك مباشرة لهيب مطامعهما التمردية والانفصالية.
    " In particular, the acts must have been committed against civilians rather than soldiers (whereas norms prohibiting war crimes restrict actions against soldiers as well), and the acts must have been committed'either before or during the war'(although what period of time before the war is not specified). UN " على وجه الخصوص، لا بد وأن تكون اﻷعمال قد ارتكبت ضد مدنيين وليس جنود )في حين أن القواعد التي تحظر جرائم الحرب تقيد اﻷعمال المرتكبة ضد الجنود كذلك(، ولا بد وأن تكون اﻷعمال قد ارتكبت قبل الحرب أو أثناءها )رغم عدم ورود تحديد للفترة الزمنية السابقة على الحرب(.
    I haven't seen stones in settings like these since before the war. Open Subtitles لم أرى حجارة موضوعة مثل هذه ماقبل الحرب .
    I ain't slept this late since before the war. Open Subtitles لم أنم لهذا الوقت مُنذ قبل إندلاع الحرب.
    A lot of people made plans before the war. Like George Zip. Open Subtitles الكثير مِنْ الناسِ وضعت الخططَ قبل الحربِ.
    In the Krajina area and in eastern and western Slavonia, the cycle of violence between Serbs and Croats started in the early part of 1991, before the war formally began. UN وفي منطقة كرايينا وشرق وغرب سلوفينيا، بدأت دورة العنف بين الصرب والكروات في أوائل ١٩٩١. قبل أن تبدأ الحرب بصورة نظامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more