"before they get" - Translation from English to Arabic

    • قبل أن يصلوا
        
    • قبل أن يحصل
        
    • قبل أن يأتوا
        
    • قبل ان يصلوا
        
    • قبل وصولها
        
    • قبل أن يتم
        
    • قبل أن يحصلوا
        
    • قبل وصولهم إلى
        
    • بهم قبل
        
    • قبل أن يقوموا
        
    • قبل ان يصلو
        
    We have to stop them before they get to Viper. Open Subtitles علينا أن نقوم بأيقافهم قبل أن يصلوا الى فيبر
    Yeah, and if you could do a few push-ups before they get here, that would be great, too. Open Subtitles واذا كنت تستطيع فعل بعض تمارين الضغط قبل أن يصلوا الي هنا سيكون هذا رائعاً ايضاً
    You see him now, you take him off the market before they get a crack at him! Open Subtitles تفكر أولا في العمر قابلوه الآن خذوه آلان من السوق قبل أن يحصل عليه غيركم
    You better get your people up the mountain before they get here. Open Subtitles من الأفضل أن تأخذ قومك إلي أعلي الجبل قبل أن يأتوا إلي هنا.
    It's only a matter of time before they get to Granada. Open Subtitles انها فقط مسألة وقت قبل ان يصلوا الى غرناطة.
    I'll have her take a Xanax before they get here. Open Subtitles سأجعلها تتناول حبوب زاناكس قبل وصولها إلى هنا.
    I usually advise my clients to run before they get arrested. Open Subtitles عادة أنصح موكليني بأن يهربوا قبل أن يتم القبض عليهم
    I don't know how things work where you live, but folks around here get the room before they get the key. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف تجري الأمور حيث تعيش لكن الناس هنا يحصلون على الغرفة قبل أن يحصلوا على المفتاح
    before they get here, can you promise me you won't pick up the check? Open Subtitles قبل وصولهم إلى هنا، تستطيع أن تعدني أنك لن تأخذ الحساب؟
    You got to say, you got to do anything you can to get back inside before they get me. Open Subtitles أنتِ يجب أن تقولي أنتِ يجب أن تفعلي أي شئ تستطيعين ، للرجوع لداخل قبل أن يصلوا لي
    Do yourself a favor, though, and change out of that bloody shirt before they get here. Open Subtitles مع ذلك اصنع معروفا لنفسك وغيّر ذلك القميص الملطخ بالدماء قبل أن يصلوا هنا
    No, he'll be dead long before they get here. Open Subtitles لا، سيكون ميتاً قبل أن يصلوا إلى هنا
    We need to get our people back aboard this ship before they get here. Open Subtitles علينا أن نعيد رفاقنا إلى السفينة قبل أن يصلوا إلى هنا
    They'll take care of the bad guys. We better skedaddle before they get here. Open Subtitles سيهتمون بأمر الأشرار، يُستحسن أن نغادر بالفور قبل أن يصلوا إلى هُنا.
    And you want to be gone before they get down to six feet. Open Subtitles ويريدون رحيلكِ قبل أن يصلوا إلى عمق 6 أقدام
    There's guards sniffing around not too far from the hangar, and if you think you're gonna search that whole place before they get to you, you're mistaken. Open Subtitles هناك حراس استنشاق حول ليس بعيدا جدا من الحظيرة، وإذا كنت تعتقد أنك ستعمل بحث أن المكان كله قبل أن يحصل لك، فأنتم مخطئون.
    There's no way that pulse-gun will take out all those drones before they get past us. Open Subtitles لا توجد وسيلة أن نبض بندقية سوف تتخذ كل تلك الطائرات بدون طيار قبل أن يحصل بنا في الماضي.
    You have to arrest me, and you have to arrest me now, before they get here. Open Subtitles ويجبأنتقبضعليّالآن ، قبل أن يأتوا إلى هنا.
    We'll be long gone before they get here. Open Subtitles سوف نكون قد رحلنا منذ وقت طويل قبل أن يأتوا إلى هنا
    Only a matter of time before they get here. Open Subtitles انها مسألة وقت قبل ان يصلوا الى هنا
    So he's betting he can gain control before they get to a phone or a gun. Open Subtitles اذا هو يراهن ان بأستطاعته كسب السيطرة قبل ان يصلوا لهاتف او مسدس ؟
    I called the towing garage.I'll clean up the paint before they get here. Open Subtitles اتصلت بسيارة السحب, سأنظف الدهان قبل وصولها
    Yeah, but isn't that what people say right before they get murdered? Open Subtitles أجل, ولكن أليس هذا مايقوله الناس قبل أن يتم قتلهم ؟
    That way, we can thin their numbers before they get a chance to close the distance. Open Subtitles بهذه الطريقة، يمكننا تقليل أعدادهم قبل أن يحصلوا على فرصة ليقتربوا منا
    They're coming. If I don't get these things down to a safe level before they get here, Open Subtitles إذا لم آخذ القنبلتين إلى عمق آمن قبل وصولهم إلى هنا
    If we don't catch our targets before they get those passkeys, the Christos' savings will be gone forever. Open Subtitles أذا لم نمسك بهم قبل أن يحصلوا على مفتاتيح المرور تلك مدخرات ..
    But could these brain scans be used maybe to intercept some young people before they get going on this? Open Subtitles لكِن هل يُمكن أن تستخدم المسوحات الدماغية ربما لاعتراض بعض اليافعين قبل أن يقوموا بهذا؟
    We will take the brothers into custody before they get into the club. Open Subtitles وهي اننا سنلقي القبض على الاخوة فوينتوس قبل ان يصلو الي ملهي المايا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more