She begged him to leave her alone, saying that she was a Catholic and a virgin. | UN | وقد توسلت إليه أن يدعها وشأنها وقالت إنها كاثوليكية وعذراء ولكنه دفعها على اﻷرض واغتصبها. |
I begged him to stop, but he wouldn't, and that's when it went totally out of control. | Open Subtitles | توسلت إليه أن يتوقف ولكنه لم يفعل وهذا عندما كان خارج نطاق السيطرة تماما |
He told me that it was on the table, and I begged him not to take it, and he promised me that he wouldn't. | Open Subtitles | اخبرني ان هذا كان على الطاولة و توسلت له لكي لا يوافق و وعدني انه لن يفعل |
I begged h not to make the call. I begged him every night for nine months. And then before christmas, | Open Subtitles | رجوته أن لا يقوم بإجراء تلك المكالمة، كنت أتوسل إليه كل ليلةطوال 9 أشهر، |
My guess is that you begged him to keep the company alive, he refused, and you killed him out of rage. | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ ترجيته ليبقي الشركة تعمل، لكنّه رفض. وقتلته بدافع الغضب، كان تلقائياً وعفوياً. |
I begged him not to text and hang glide at the same time! | Open Subtitles | لقد توسلت اليه كي لا يكتب رسالة ويتزلج في وقت واحد |
- And chose your word over his? - I begged him to let me stay. | Open Subtitles | ـ وأقوم بتصديق كلامك وتكذيب كلامه ـ لقد توسلته ليسمح لي بالبقاء |
I begged him to cast his spell on me so that we might awaken together. | Open Subtitles | إستجديتُه لإخْتياَر نوبتِه عليّ لكي نحن قَدْ نَصْحو سوية. |
I knew it was gonna be hot today so I begged him, | Open Subtitles | علمت بأنه سوف يكون الطقس حاراً لهذا اليوم ، لذا توسلت إليه |
So you think he slowed down when she begged him not to kill her... kill her kids? | Open Subtitles | حتى انك تعتقد انه تباطأ عندما توسلت إليه بعدم قتلها قتل أطفالها ؟ |
It was a bold and dangerous move, one I begged him not to make, but, well, he was adamant. | Open Subtitles | كانت حركة خطيرة ومتهورة ولقد توسلت إليه ألا يفعل هذا ولكنه كان عنيدا |
I begged him to stop, but he just... he wouldn't. | Open Subtitles | توسلت إليه أن يتوقف، لكنه فقط... أنه غير قادر. |
Mama begged him to stop pursuing the families, but he'd never gave up. | Open Subtitles | أمي توسلت إليه ليكفّ عن ملاحقة المافيا لكنه لم يستسلم أبدا |
I begged him to retire, but he was so into his work. | Open Subtitles | انا توسلت له ان يتقاعد لكنه كان متعلقاً بعمله |
No, I begged him. Hey, everybody, my wife... And it's actually pretty good for wedding food, | Open Subtitles | لا,انا توسلت له مرحبا جميعا, مرحبا زوجتي شكرا |
I begged him for days after just let me take responsibility for what I'd done. | Open Subtitles | توسلت له لعدة أيام بعد فقط اسمحوا لي أن أغتنم مسؤولية ما أود أن تفعل. |
I begged him for help. He owed me because I'd saved his life. | Open Subtitles | رجوته أن يُساعدني لقد كان يدين لي لأنني أنقذت حياته |
I begged him to lower his voice, to sing quietly. | Open Subtitles | رجوته أن يخفض صوته، أن يغني بشكل هادئ ولكنه لم يهتم |
I screamed at him and I begged him not to do it. | Open Subtitles | صرخت عليه و ترجيته ألا يفعل ذلك |
My mama begged him not to go back out there, because she knew that... the people he wanted to talk to didn't think nothing about killing niggers. | Open Subtitles | امي توسلت اليه الا يعود هناك مره اخري لانها كانت تعلم ذلك الاناس الذين كان سيذهب للحديث معهم |
Well I don't think so, cause I begged him to take it away, and guess what? | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك لأني توسلته أن يأخذه و خمن ماذا حدث |
I begged him not to go. I fucking begged him. | Open Subtitles | إستجديتُه أَنْ لا يَذْهبَ استجديته |
I begged him to go for our anniversary. | Open Subtitles | لقد توسّلت إليه لكي نذهب إلى ذكرانا السنويّة. |
Even if his wife begged him to | Open Subtitles | حتى لو إستجدته زوجته |
That business over dinner when you begged him not to go to the city. | Open Subtitles | تلكَ القضية على العشاء عندما توسلتِ إليه ألا يذهب إلى المدينة |
I begged him to make his technology available, but he denied he even had it. | Open Subtitles | توسّلتُ إليه ليجعل تقنيته مُتيسّرة، لكنّه نفى إمتلاكها. |
He fucked me till I couldn't walk, and then I crawled to him naked on all fucking fours and I begged him to fuck me some more! | Open Subtitles | لقد ضاجعني، حتى عجزت عن المشي وبعدها زحفتُ بإتجاهه، عارية أحبـو ورجوته ليضاجعني مرة أخرى |