"begin to take action" - Translation from English to Arabic

    • نشرع في البت
        
    • نبدأ في اتخاذ إجراء
        
    • نشرع في اتخاذ إجراءات
        
    • نبدأ في اتخاذ إجراءات
        
    • نبدأ باتخاذ إجراء
        
    Before we begin to take action on the recommendation contained in the report of the Third Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take a decision in the same manner as that used in the Third Committee. UN قبل أن نشرع في البت في التوصية الواردة في تقرير اللجنة الثالثة، أود أن أبلّغ الأعضاء أننا سنسلك في ذلك نفس النهج الذي سلكته اللجنة الثالثة.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Third Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Third Committee, unless the Secretariat is notified otherwise in advance. UN وقبل أن نشرع في البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الثالثة، أود أن أُبلغ الممثلين بأننا سنتبع في البت نفس الطريقة التي اُتبعت في اللجنة الثالثة، ما لم تبلغ الأمانة العامة بخلاف ذلك مسبقا.
    Before we begin to take action on the recommendation contained in the report of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take a decision in the same manner as was done in the Fifth Committee. UN وقبل أن نبدأ في البت في التوصية الواردة في تقرير اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سوف نشرع في البت فيها بنفس الأسلوب المتبع في اللجنة الخامسة.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Fifth Committee unless notified otherwise in advance. UN وقبل أن نبدأ في اتخاذ إجراء بشأن التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنشرع في البت فيها بنفس الطريقة التي اتبعت في إطار اللجنة الخامسة ما لم نخطر مقدماً بخلاف ذلك.
    Before we begin to take action on the draft resolution, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take a decision in the same manner as was done in the Third Committee, unless notified otherwise in advance. UN وقبل أن نشرع في اتخاذ إجراءات بشأن مشروع القرار، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنمضي في البت بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة الثالثة، ما لم نُخطر مسبقا بخلاف ذلك.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the First Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Committee, unless notified otherwise in advance. UN وقبل أن نبدأ في اتخاذ إجراءات بشأن التوصيات الواردة في تقارير اللجنة اﻷولى، أود أن أحيط الممثلين علما بأننا سنشرع في اتخاذ القرارات بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة، ما لم يكن هناك إشعار مسبق بغير ذلك.
    Before we begin to take action on the recommendation contained in the report of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take a decision in the same manner as was done in the Fifth Committee. UN قبل أن نبدأ باتخاذ إجراء بشأن التوصية الواردة في تقرير اللجنة الخامسة أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنشرع في البت بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة الخامسة.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Sixth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Sixth Committee, unless the Secretariat is notified otherwise in advance. UN وقبل أن نشرع في البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة السادسة، أود أن أخطر الممثلين بأننا سنمضي في عملنا بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة السادسة، ما لم تبلغ أمانة اللجنة مسبقا بخلاف ذلك.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Fifth Committee, unless notified otherwise in advance. UN وقبل أن نشرع في البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الخامسة، أود أن أخطر الممثلين بأننا سنمضي في عملنا بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة الخامسة، ما لم يجر إبلاغنا مسبقا بخلاف ذلك.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Fifth Committee, unless notified otherwise in advance. UN وقبل أن نشرع في البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الخامسة، أود أن أخطر الممثلين بأننا سنمضي في عملنا بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة الخامسة، ما لم يجر إبلاغنا مسبقا بخلاف ذلك.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Fifth Committee, unless notified otherwise in advance. UN وقبل أن نبدأ في البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سوف نشرع في البت فيها بنفس الأسلوب الذي اتُّبع في اللجنة الخامسة، ما لم نُبلَّغ بخلاف ذلك مسبقا.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Fifth Committee. UN وقبل أن نشرع في البت في التوصيات الواردة في تقاريـــر اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ اﻷعضاء بأننا سنمضي في البت بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة الخامسة.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the report of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Fifth Committee, unless notified otherwise in advance. UN قبل أن نشرع في البت في التوصيات الواردة في تقرير اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنشرع في البت بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة الثانية، ما لم أخطر مقدما بخلاف ذلك.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Third Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Third Committee, unless the Secretariat is notified otherwise in advance. UN وقبل أن نشرع في البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الثالثة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنمضي في عملنا بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة الثالثة، ما لم تُخطر الأمانة العامة بخلاف ذلك مسبقا.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we shall proceed to take decisions in the same manner as was done in the Fifth Committee, unless the Secretariat is notified otherwise. UN قبل أن نبدأ في اتخاذ إجراء بشأن التوصيات الواردة في تقاريــر اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنشــرع فــي البت في التوصيات بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة الخامسة، ما لم تبلغ اﻷمانة العامة بخلاف ذلك.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Second Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Second Committee, unless the Secretariat is notified otherwise in advance. UN وقبل أن نبدأ في اتخاذ إجراء بشأن التوصيات المتضمنة في تقارير اللجنة الثانية، أبلغ الممثلين بأننا سنمضي قدما في اتخاذ القرارات بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة الثانية، ما لم تبلغ الأمانة العامة مسبقا بخلاف ذلك.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Special Political and Decolonization Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Committee, unless the Secretariat is notified to the contrary in advance. UN وقبل أن نبدأ في اتخاذ إجراء بشأن التوصيات الواردة في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنشرع في اتخاذ القرارات بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة، ما لم تخطر الأمانة العامة بخلاف ذلك مسبقاً.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Fifth Committee, unless notified otherwise in advance. UN وقبل أن نشرع في اتخاذ إجراءات بشأن التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الوفود بأننا سنمضي في البت بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة الخامسة، ما لم تكن الأمانة العامة قد أخطرت مسبقا بخلاف ذلك.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Sixth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Sixth Committee, unless the Secretariat is notified otherwise in advance. UN وقبل أن نشرع في اتخاذ إجراءات بشأن التوصيات الواردة في تقارير اللجنة السادسة، أود أن أبلغ الوفود بأننا سنمضي في البت في التوصيات بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة السادسة، ما لم تكن الأمانة العامة قد أخطرت مسبقا بخلاف ذلك.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Sixth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Sixth Committee, unless the Secretariat is notified otherwise in advance. UN وقبل أن نشرع في اتخاذ إجراءات بشأن التوصيات الواردة في تقارير اللجنة السادسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنمضي قُدماً في البت في التوصيات بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة السادسة، ما لم تكن الأمانة العامة قد أخطرت مسبقاً بما هو خلاف لذلك.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of First Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the First Committee, unless notified otherwise in advance. UN قبل أن نبدأ في اتخاذ إجراءات بشأن التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الأولى، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنشرع في البت في مشاريع القرارات بالطريقة نفسها التي اتبعتها اللجنة الأولى، ما لم تُخطر مسبقا بخلاف ذلك.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Committee. UN وقبل أن نبدأ باتخاذ إجراء بشأن التوصيات الواردة فــي تقاريــر اللجنة الخامسة، أود إبلاغ الممثلين أننا سنشرع في البت في المسائل بنفس الطريقة التي بُت فيها في اللجنة الخامسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more