"behalf of the group of" - Translation from English to Arabic

    • باسم مجموعة ال
        
    • بالنيابة عن مجموعة ال
        
    • نيابة عن مجموعة ال
        
    • به مجموعة ال
        
    • بصفته رئيسا لمجموعة ال
        
    • رئيس مجموعة اﻟ
        
    • باسم مجموعة دول
        
    • تكلم باسم مجموعة السبعة
        
    • بالنيابة عن المجموعة
        
    • بالنيابة عن مجموعة السبعة
        
    We associate ourselves with the statement made on behalf of the Group of 21. UN إننا نضم صوتنا إلى البيان الذي ألقي باسم مجموعة ال 21.
    The representative of Antigua and Barbuda introduced the draft resolution, on behalf of the Group of 77 and China. UN عَرَض ممثل أنتيغوا وبربودا مشروع القرار باسم مجموعة ال 77 والصين.
    The representative of Antigua and Barbuda introduced and orally corrected the draft resolution, on behalf of the Group of 77 and China. UN عَرَض ممثل أنتيغوا وبربودا مشروع القرار وقام بتنقيحه شفويا باسم مجموعة ال 77 والصين.
    The representative of Colombia will be speaking on behalf of the Group of 21. UN وسيتحدث ممثل كولومبيا نيابة عن مجموعة ال.21.
    The representative of Yemen introduced the draft resolution, on behalf of the Group of 77 and China. UN عرض ممثل اليمن مشروع القرار باسم مجموعة ال 77 والصين.
    Statements were made by representatives of six Parties, including one speaking on behalf of the European Community and its member States, and one on behalf of the Group of 77 and China. UN وأدلى ببيانات ممثلو ستة أطراف، منهم واحد باسم الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء()، وواحد باسم مجموعة ال 77 والصين.
    After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Venezuela (on behalf of the Group of 77 and China). UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل فنزويلا (باسم مجموعة ال 77 والصين) ببيان.
    Following a statement by the Chairman, statements were made by the representatives of Qatar (on behalf of the Group of 77 and China) and Australia. UN بعد بيان من الرئيس، أدلى ممثلا قطر (باسم مجموعة ال 77 والصين) وأستراليا ببيانين.
    Statements were made by the representative of Jamaica (on behalf of the Group of 77 and China) and the United States. UN وأدلى ببيان ممثل كل من جامايكا (باسم مجموعة ال 77 والصين)، والولايات المتحدة.
    Statements were made by the representatives of Yemen (on behalf of the Group of 77 and China) and Belgium (on behalf of the European Union and those countries that aligned themselves with the statement). UN وأدلى ممثلا اليمن (باسم مجموعة ال 77 والصين) وبلجيكا (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان التي أيدت البيان) ببيانين.
    A statement was made by the representatives of Yemen (on behalf of the Group of 77 and China). UN وأدلى ممثل اليمن (باسم مجموعة ال 77 والصين) ببيان.
    Statements were made by the representatives of Algeria (on behalf of the Group of 77 and China) and Côte d'Ivoire (on behalf of the African Group). UN وأدلى ببيان كل من ممثل الجزائر (باسم مجموعة ال 77 والصين) وممثل كوت ديفوار (باسم المجموعة الأفريقية).
    Mr. Shingenge (Namibia): While aligning Namibia with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China, I wish to make a few comments on behalf of my own country. UN السيد شينغينغ (ناميبيا) (تكلم بالانكليزية): بينما تؤيد ناميبيا البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا باسم مجموعة ال 77 والصين أود أن أدلي ببضعة تعليقات باسم بلدي.
    Mr. WILMOT (Ghana) said that his delegation fully subscribed to the statement made by the representative of Costa Rica on behalf of the Group of 77. UN ٣٤ - السيد ويلموث )غانا(: قال إن وفده ينضم بالكامل إلى البيان الذي أدلى به ممثل كوستاريكا نيابة عن مجموعة ال ٧٧.
    I should also like to associate myself with the statement made on behalf of the Group of 77 by its Chairman. UN أود أيضا أن أعرب عن تأييدي التام للبيان الذي أدلى به رئيس مجموعة اﻟ ٧٧ نيابة عن مجموعته.
    On behalf of the Group of Eastern European States, let me convey our most heartfelt condolences to the bereaved family and to the people of Finland. UN باسم مجموعة دول أوروبا الشرقية، اسمحوا لي أن أتقدم بخالص التعازي إلى أسرة الفقيد وشعب فنلندا.
    44. The Chairman, at the request of the representative of Indonesia, on behalf of the Group of 77, postponed consideration of the item until the next meeting. UN ٤٢ - الرئيس: أجل بحث هذا البند الى الجلسة القادمة، بناء على طلب ممثل اندونيسيا، الذى تكلم باسم مجموعة السبعة والسبعين.
    We also wish to associate ourselves with the statement delivered by the representative of brotherly Yemen on behalf of the Group of 77 and China, and the statement delivered by the representative of Malawi on behalf of the Group of African States. UN ونؤيد البيان الذي أدلى به مندوب اليمن الشقيق باسم مجموعة الـ 77 والصين، وبيان ملاوي بالنيابة عن المجموعة الأفريقية.
    Botswana associates itself with the statement to be delivered by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China. UN تعلن بوتسوانا تأييدها للبيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة السبعة والسبعين والصين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more