"being an" - Translation from English to Arabic

    • كونه
        
    • كونك
        
    • كون المرء
        
    • وفي أن يكون
        
    • أتحامق
        
    • من كوني
        
    • أنْ تَكُونَ
        
    • تكون مدمن
        
    • بأنه عميل
        
    That despite being an ex-goat-herder with no formal Black Ops training, Open Subtitles أعني رغم كونه راعي ماعز سابق بدون تدريب إستخباراتي سابق
    As well as being an important guarantee against discrimination, the Act provides a basis for proactive measures. UN وإلى جانب كونه ضماناً مهماً لمناهضة التمييز، يوفر القانون أساساً للتدابير الاستباقية.
    The reasonableness of that obligation, however, depended on its being an obligation of conduct and not of result. UN على أنه أضاف أن معقولية هذا الالتزام تتوقف على كونه التزاما بسلوك وليس التزاما بنتيجة.
    Are you ready to put being an asshole behind you and start being the kind of person I know you can be? Open Subtitles هل أنت مُستعد لترك حقيقة كونك أحمق خلف ظهرك وتبدأ فى أن تكون الشخص الذى أعلم أنك تستطيع أن تُمثله
    Pete, part of being an opener is being a good hang, okay? Open Subtitles يابيتر , جزء من كونك المفتتح هو أن تكون جيد الرفقة
    You don't know the first thing about being an American. Open Subtitles أنت لا تعرف أول شيء عن كون المرء أمريكياً.
    Aside from being an affront to human rights, violation of minority rights and discrimination against minorities fosters tensions and strains the stability of States. UN ويمثل انتهاك حقوق اﻷقليات والتمييز ضدها، إلى جانب كونه إهانة لحقوق اﻹنسان، مصدر توتر وتهديد لاستقرار الدول.
    That means that his being an Arab was not an obstacle preventing him from frequenting the discothèque. UN ويعني ذلك أن كونه عربياً لم يقف حائلاً دون تردده إلى حانة الرقص.
    I pledge that this resolve will be political and will remain a regional political priority until AIDS, being an exceptional epidemic, is beaten. UN وأتعهد بأن العزم المعقود هذا سيكون سياسيا وسيظل أولوية سياسية إقليمية إلى أن يتم دحر الإيدز، كونه وباء استثنائيا.
    This proposal, in Spain's opinion, has the merit of being an evolutionary proposal, and one whose various elements are not necessarily linked. UN ولهذا المقترح، في رأي إسبانيا، مزية كونه يشكل مقترحاً تطورياً، لا تتصل بالضرورة مختلف عناصره بعضها ببعض.
    being an overseas territory of the United Kingdom also entailed responsibilities, however. UN ومع ذلك، فإن كونه إقليما من أقاليم فيما وراء البحار تابع للمملكة المتحدة تستبع أيضا مسؤوليات.
    He inferred from the questioning during the police interrogation that he had been arrested on suspicion of being an informant for the Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE). UN وقد استشف من استجواب الشرطة له أنه اعتقل للاشتباه في كونه يعمل مخبراً لدى نمور تاميل إيلام للتحرير.
    23. AI reported that the use of conducted energy devices by police was not limited to being an alternative to lethal force. UN 23- أفادت منظمة العفو الدولية أن استخدام الشرطة للمسدس الصاعق لا يقتصر على كونه بديلاً عن اللجوء إلى القوة المفرطة.
    Stop being an asshole, Teague, and give them our beer. Open Subtitles توقف عن كونك احمق تييج واعطي لهم البيره خاصتنا
    being an effective sniper is less about firing your weapon than it is about choosing your location. Open Subtitles كونك قناصا فعالا هو يعتمد بشكل أقل عن اطلاق سلاحك ثم هو حول اختيار موقعك
    being an orphan has its challenges, but you already have so many advantages, you'll be much better off than I was. Open Subtitles هناك تحديات كثيرة في كونك يتيماً لكن لديك العديد من المنافع. ستكون أفضل بكثير مما كنت عليه أنا.
    being an operative means living with pain you cause. Open Subtitles كونك عميلا يعني التعامل مع الألم الذي سببت فيه
    And you know, I thought that you would have known more about being an underdog after you helped us win nationals and had a retarded baby, but you... Open Subtitles و أتعلمين , ظننت بأنك ستعرفين أكثر عن كون المرء مستضعفاً بعد أن ساعدتنا في الفوز بالبطولة الوطينة مع طفلٍ معاق ....
    3. The Agency's vision is for every Palestine refugee to enjoy the best possible standards of human development, including attaining his or her full potential individually and as a family and community member; being an active and productive participant in socio-economic and cultural life; and feeling assured that his or her rights are being defended, protected and preserved. UN 3 - وتتمثل رؤية الوكالة في أن يتمتع كل لاجئ فلسطيني بأفضل المعايير الممكنة للتنمية الإنسانية، بما في ذلك تحقيق إمكاناته كاملة، سواء إمكاناته كفرد أو كعضو في الأسرة والمجتمع؛ وفي أن يكون مشاركا فعالا ومنتجا في الحياة الاجتماعية - الاقتصادية والثقافية؛ وأن يشعر بالثقة بأن هناك من يدافع عن حقوقه ويحميها ويصونها.
    - Nah, I was just being an asshole. - Oh. Open Subtitles لا، لقد كنت أتحامق فقط.
    That may sound crazy, but part of being an American in the Wild West was we came armed. Open Subtitles قد يبدو هذا جنوناً لكن جزءاً من كوني أمريكي في غرب بري هو أننا جئنا مسلحين
    Well, what about you, do you like being an accountant? Open Subtitles حَسناً، ماذا بشأنك، هَلْ تَحْبُّ أنْ تَكُونَ محاسبَ؟
    You know that line between being a drinker and being an alcoholic? Open Subtitles هل تعرف الخط الفاصل بين أن تكون سكيراً وأن تكون مدمن كحول؟
    He reported having been interrogated, accused of being an FDLR agent and having suffered ill-treatment. UN وذكر أنه تم استجوابه واتهم بأنه عميل للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا، وأنه عانى من سوء المعاملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more