"being in tatters" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
The Palestinian economy is in tatters, development is nearly impossible and hundreds of thousands of livelihoods have been destroyed as a result of the wall, worsening socio-economic conditions and deepening the humanitarian crisis being faced by the Palestinian people. | UN | والاقتصاد الفلسطيني مهترئ، والتنمية مستحيلة تقريبا، ومئات الألوف من وسائل العيش دمرت نتيجة الجدار، مما يزيد الأوضاع الاقتصادية - الاجتماعية تردّيا ويعمّق الأزمة الإنسانية التي يواجهها الشعب الفلسطيني. |
Worse yet, while every effort was being made to try to stop the repression and bring back calm and safety, the occupying authorities decided to escalate the violence by shelling with impunity the offices of the Palestinian Authority, wounding dozens of people and administering what may well be a fatal blow to the peace process, which today is in tatters. | UN | والأسوأ من ذلك، أنه في الوقت الذي يبذل فيه كل الجهود لمحاولة وقف ذلك القهر وإعادة الهدوء والأمن، قررت سلطات الاحتلال تصعيد العنف عن طريق القصف مع الإفلات من العقاب لمكاتب السلطة الفلسطينية، مصيبة عشرات الناس بجروح ومسددة ما يمكن أن يكون ضربة قاتلة لعملية السلام المصابة اليوم بوهن. |
You know, we incentivize being a ruthless son of a bitch and then wonder why the world's in tatters. | Open Subtitles | نحن متحفزون لنكون حقراء وبعدها نتساءل عن سبب تفكك العالم |