"being visible" - English Arabic dictionary

    "being visible" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    being visible means being vulnerable. UN فنظرا ﻷننا معرضين للمشاهدة يعني أننا معرضون للخطر.
    being visible means being vulnerable. UN فنظرا ﻷننا معرضين للمشاهدة يعني أننا معرضون للخطر.
    Also has the added benefit of being visible from space. Open Subtitles كما أنه يتمتع بميزة كونه مرئياً من الفضاء
    Policies take time to implement, with their results often not being visible in the short run, and the private sector needs to be confident that policies will not suddenly be reversed. UN والسياسات تحتاج الى وقت لتنفذ، وقد لا تتضح نتائجها في اﻷجل القصير، كما أن القطاع الخاص بحاجة الى الشعور بالثقة بأن السياسات لن تنقلب فجأة.
    You, being here, being visible to customers... Open Subtitles ‏وجودك أنت هنا، على مرأى من الزبائن،‏
    The film crew is there without being visible. Open Subtitles لا، إنهم لا يعملون شيء
    The " Community Policing " handbook is based on the principles of being visible or accessible to the public, responding to community needs, listening to community concerns, engaging and mobilizing the community, and being accountable. UN وأضاف أن كتيب " العمل الشرطي في المجتمعات المحلية " يقوم على مبادئ إمكانية ملاحظة الجمهور وجود الشرطة أو إمكانية اتصاله بها، والاستجابة لاحتياجات المجتمعات المحلية، والاستماع إلى شواغلها، وإشراكها وتعبئتها، والخضوع للمساءلة.
    Many statements which defendants retracted in court on the grounds that they had been extracted under torture, ill-treatment or duress were not removed from the record and were apparently admitted in evidence (despite injuries reportedly being visible to judicial officials and despite the presence of other prima facie evidence in medical reports); UN إن كثيراً من اﻷقوال التي تراجع عنها المدعى عليهم في المحكمة على أساس أنه قد انتُزعت منهم بالتعذيب أو سوء المعاملة أو اﻹكراه لم تُحذف من السجل ويبدو أنها قُبلت كأدلة )رغم اﻹصابات التي ذُكر أنها كانت واضحة للموظفين القضائيين ورغم وجود أدلة ظاهرة أخرى في التقارير الطبية(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more