"beit jala" - Translation from English to Arabic

    • بيت جالا
        
    • وبيت جالا
        
    A doctor was also seriously injured while on duty in the Husseini Hospital in Beit Jala when the hospital came under attack. UN وأصيب طبيب بجروح بليغة أثناء عمله في مستشفى الحسيني في بيت جالا حين تعرض المستشفى لهجوم.
    Construction and equipping Beit Jala and Bir Zeit Co-education School in Saida area UN إنشاء وتجهيز مدرستي بيت جالا وبير زيت للتعليم المشترك في منطقة صيدا
    Construction, furnishing and equipping of additional educational facilities at Beit Jala Coeducational School UN إنشاء وتأثيث وتجهيز مرافق مدرسية إضافية للمدرسة المشتركة في بيت جالا
    Construction and Equipping Beit Jala and Bir Zeit Co-education School in Saida Area UN بناء وتجهيز مدرسة بيت جالا ومدرسة بير زيت للتعليم المختلط في منطقة صيدا
    United Nations Volunteers (UNV) activities included urban planning assistance for the preparation of detailed area plans of Bethlehem, Beit Jala and Beit Sahour. UN وشملت أنشطة متطوعي الأمم المتحدة تقديم المساعدة في مجال التخطيط الحضري لإعداد خطط تفصيلية لمناطق بيت لحم وبيت جالا وبيت ساحور.
    He also visited demolished houses in Shu'afat and saw the damage caused to homes by Israeli shelling in Beit Jala. UN وزار أيضا المنازل التي هدمت في شعفاط وشاهد الأضرار التي لحقت بالمنازل جراء القصف الإسرائيلي في بيت جالا.
    Construction and Equipping Beit Jala and Bir Zeit Co-education School in Saida Area UN بناء وتجهيز مدرسة بيت جالا ومدرسة بير زيت للتعليم المختلط في منطقة صيدا
    Urgent need for support as Beit Jala families seek justice: UN الحاجة الملحة إلى دعم أهالي بيت جالا الساعين إلى إحقاق العدل
    We met with many families from Beit Jala during our recent visit to the Holy Land. We heard of their pain and anguish. UN لقد التقينا العديد من أسر بيت جالا خلال زيارتنا الأخيرة إلى الأرض المقدسة واستمعنا إليهم يحدثوننا عن آلامهم وكربهم.
    Our prayers are with the people of Beit Jala as they seek justice. UN إننا نرفع الصلوات ابتهالا لأهالي بيت جالا في سعيهم إلى إحقاق العدل.
    Construction and equipping of Beit Jala and Bir Zeit coeducational school in Saida area UN إنشاء وتجهيز مدرستي بيت جالا وبير زيت المشتركتين في منطقة صيدا
    Construction, furnishing and equipping of additional educational facilities at Beit Jala coeducational School UN إنشاء وتأثيث وتجهيز مرافق مدرسية إضافية للمدرسة المشتركة في بيت جالا
    During other incidents, three people were injured when stones were thrown at their cars near Beit Jala on the Bethlehem bypass road. UN وخلال حوادث أخرى، أصيب ثلاثة أشخاص بأذى عندما رشقت سياراتهم بحجارة قرب بيت جالا على طريق بيت لحم الجانبي.
    The dealer was suspected of preparing to sell land to Jews in Beit Jala and Obeidiyeh. UN واشتُبه بأن السمسار كان يحضﱢر لبيع أرض إلى يهود في بيت جالا والعبيدية.
    Two agricultural vocational training centres were constructed and UNDP also undertook constructions at al-Ittihad Hospital in Nablus, Beit Jala Hospital and Tulkarem Hospital. UN وجرى بناء مركزين للتدريب المهني الزراعي واضطلع أيضا البرنامج اﻹنمائي بأعمال التشييد بمستشفى الاتحاد في نابلس، ومستشفى بيت جالا ومستشفى طولكرم.
    In a separate development, it was reported that a tunnel was presently being built under the town of Beit Jala. UN وفي تطور منفصل، أفادت التقارير بأنه يجري في الوقت الراهن حفر نفق تحت مدينة بيت جالا.
    The completion of the Princess Alia Hospital in Hebron and the start of construction on the Beit Jala Hospital are bringing expanded and improved health care facilities to the West Bank. UN وإن استكمال مستشفى اﻷميرة عالية في الخليل وبدء البناء في مستشفى بيت جالا يوفران في الضفة الغربية مرافق موسعة محسنة للرعاية الصحية.
    We urge our governments to encourage Israel to follow international law. In particular, for Israel to respect the livelihoods of these families and for the people of Beit Jala to be protected from further expropriation of their land and homes by Israel. UN إننا نحث حكوماتنا على تشجيع إسرائيل على التقيد بالقانون الدولي، وبوجه خاص، على أن تحترم إسرائيل سبل كسب العيش لهذه الأسر وعلى حماية أهالي بيت جالا من مواصلة إسرائيل مصادرة أرضهم ومنازلهم.
    Witnesses observed that once the construction of the Wall by Israel along its current planned route is completed, the single road that leads from Al Walaja to Beit Jala and Bethlehem will be closed off and the village will find itself in a sealed enclave. UN ولاحظ شهود عيان أنه بمجرد أن تنتهي إسرائيل من بناء الجدار على طول مساره المخطط حاليا، سيتم إغلاق الطريق الوحيد الذي يؤدي من الولجة إلى بيت جالا وبيت لحم، وسوف تجد القرية نفسها في جيب مغلق بإحكام.
    Additionally, the occupying Power has illegally confiscated 37 dunums of land in the town of Beit Jala to expand the construction of its illegal wall. UN وبالإضافة إلى ذلك، صادرت السلطة القائمة بالاحتلال 37 دونما من الأراضي في بلدة بيت جالا بصورة غير قانونية بقصد إقامة أجزاء إضافية من جدارها غير القانوني.
    In August 2001 the Special Rapporteur visited Rafah, Beit Jala and Shu'afat to see the destruction caused to houses and property, and Jericho to examine the manner in which the city had been closed by means of trenches cutting off access roads. UN وفي آب/أغسطس 2001، قام المقرر الخاص بزيارة رفح، وبيت جالا وشُعفاط لمشاهدة التدمير اللاحق بالمنازل والممتلكات، وأريحا للوقوف على الطريقة التي أغلقت بها أبواب المدينة بواسطة خنادق قطعت الطرق الموصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more