"believable" - Translation from English to Arabic

    • للتصديق
        
    • معقول
        
    • تصديق
        
    • يصدق
        
    • يصدّق
        
    • تصديقه
        
    • تصديقها
        
    • معقولة
        
    • مصدق
        
    • مقنعة
        
    • صادقاً
        
    • معقولاً
        
    • إلى المصداقية
        
    • يُصدّق
        
    • مقنعاً
        
    Your first two lies were more believable. Open Subtitles كذبتاك الأولتان كانتا أكثر قابلية للتصديق.
    And although they both are works of fiction, at least that one was believable. Open Subtitles وأيضا كلاهما عمل من الخيال على الأقل الرواية كانت قابلة للتصديق
    Well, that is a horrible and very believable reason for you to have a late lunch with your boss. Open Subtitles حسنا ، هذا حقاَ فضيع وسبب معقول أيضا من اجل الحصول على غداء متأخر مع رب عملك
    That is not a believable number for you, my friend. Open Subtitles لا يُمكن تصديق أنك مشيتَ هذه المسافة يا صديق.
    To play bridge for over one hour with only 51 cards that is not very believable, madame. Open Subtitles القيام بلعبة البريدج لمدة ساعة بـ 51 ورقة هذا أمر لا يصدق يا سيدتي
    You know, I wish I had the luxury of not sounding believable. Open Subtitles أتعرفين، أتمنى لو كنت أستطيع أن أبدو غير قابل للتصديق
    Okay, to be a believable character, you need a believable motivation. Open Subtitles حسنا ، ليكون حرف تصديق، كنت في حاجة الى الدافع للتصديق.
    Right, and now in the moment we have to create and backstop a believable undersea recovery expert... Open Subtitles صحيح، والآن في هذه اللحظه ينبغي علينا انشاء ومساندة خبير بإسترجاع الاشياء من تحت البحر قابل للتصديق
    Candor, details, a believable cover story. Open Subtitles الصَراحَة، التفاصيل، وتغطيَة قصّة قابلة للتصديق.
    The only way I'll lie is if the truth doesn't sound believable. Open Subtitles الطريقة الوحيدة وسوف تكذب إذا كانت الحقيقة لا يبدو للتصديق.
    But the fact that he was willing to incriminate himself to see justice done makes his testimony especially believable. Open Subtitles ولكن الحقيقة أنه كان استعداد لتجريم نفسه لتأخذ العدالة مجراها يجعل شهادته خاصة للتصديق.
    believable, as it is, that you solved all these crimes... Open Subtitles لكن هل معقول أنك حللت كل هذه القضايا بينما كنت...
    Yeah, that works. It's believable. Open Subtitles أجل، ذلك يجدي إنه معقول
    Scarcely believable, but it's the truth, and nothing but the truth. Open Subtitles من الصعب تصديق ذلك، ولكنها الحقيقة ولا شئ غير الحقيقة
    Firstly, the assertion that a secret meeting of some 50 people took place at the complainant's home is scarcely believable. UN ففي المقام الأول، لا يمكن تصديق ما جزم به صاحب الشكوى من انعقاد اجتماع سري يضم نحو 50 شخصاً في منزله.
    What part was believable before? Open Subtitles هل كان هناك جزءاً يصدق من قبل ؟
    You know, it's funny, scotch doesn't make it any more believable. Open Subtitles ياله من أمر مضحك، الشراب لا يشعرني أنّه أمرٌ يصدّق.
    Yeah, I don't think the love scene's believable anymore. Open Subtitles نعم، لا أعتقد أن مشهد الحب يمكن تصديقه بعد الآن.
    Well, I never tried, but, but if it's believable, I wouldn't mind that rumor, you know, making its way around. Open Subtitles حسنا، أنا لم أحاول، ولكن ولكن إذا كان من الممكن تصديقها أنا لا أمانع بتلك الشائعات كما تعلمون، يسهل الطريق علي
    The most important thing about an interview Is to express enthusiasm in a believable way. Open Subtitles ، الشيء الأكثر أهمية حول المقابلة هو التعبير عن الحماس بطريقة معقولة
    Well, Charlie, unbelievable... yet... believable. Open Subtitles تشارلي " هذا لا يصدق " لكن مصدق
    I just need enough time to think of a believable excuse as to why I'm back, like... Open Subtitles أحتاج فقط لوقتاً كافى لأفكر فى حجة مقنعة تفسر سبب عودتى، مثل..
    yöu might want to actually brush yöur teeth to make it believable. Open Subtitles ربما من الأفضل أن تنظف أسنانك كي يبدوا الأمر صادقاً.
    My mom always says that nothing's more believable than a really good lie. Open Subtitles امي دائماً تقول بأن لا شيئاً اكثر معقولاً من كذبة جيدة حقاً
    On 5 April 2004, the complainant lodged an appeal against this decision and, on 7 July 2004, the Swiss Asylum Review Board rejected the appeal, considering that there were many factual inconsistencies in the complainant's allegations and that his presentation of the facts was not believable. UN وفي 5 نيسان/أبريل 2004، طعن صاحب الشكوى في ذلك القرار، وفي 7 تموز/يوليه 2004 رفضت لجنة الطعون المتعلقة بطلبات اللجوء طعنه، حيث رأت أن هناك العديد من أوجه عدم التماسك في الوقائع ضمن ادعاءات صاحب الشكوى وأن سرده للوقائع يفتقر إلى المصداقية.
    It's not believable. Open Subtitles ولكنك لن تصدّق، فذلك لا يُصدّق
    If you're going to lie you need to make it believable. Open Subtitles اذا كنت تريد الكذب فأنت بحاجة لجعله مقنعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more