"believe it was" - Translation from English to Arabic

    • أعتقد أنه كان
        
    • أصدق أنه كان
        
    • أصدق أنها كانت
        
    • اصدق انه كان
        
    • التصديق أنه
        
    • تصديق أنه
        
    • أعتقد أنّه كان
        
    • أعتقد بأنّه كان
        
    • نعتقد أنه كان
        
    And what happened last night, I do not believe it was intended. Open Subtitles ,وما حدث الليلة الماضية لا أعتقد أنه كان مقصوداً
    I believe it was chamois and red deer meat. Open Subtitles أعتقد أنه كان الكهرمان الأصفر و لحم الغزال الأحمر.
    And it was actually you that made me believe it was possible in the first place. Open Subtitles في الواقع أنت السبب الذي جعلني أصدق أنه كان ممكن
    I guess I just did not want to believe it was true, you know? Open Subtitles أعتقد أنني فقط لا أريد أن أصدق أنه كان صحيحا، كما تعلمون؟
    I can't believe it was all a figment of my imagination. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنها كانت كلها من نسج خيالي
    You've killed people. I know that. But I don't believe it was your fault. Open Subtitles لقد قتلتى بعض الناس , اعلم ذلك ولكنى لا اصدق انه كان خطأك
    It was hard to believe it was only last year Open Subtitles كان من الصعب التصديق أنه في العام الفائت فقط
    It seemed to be an essential part of his duties, but I believe it was also his pleasure. Open Subtitles ويبدو أنه جزءا أساسيا من واجباته، ولكن أعتقد أنه كان متعته أيضاً.
    But you believe it was insider trading? Open Subtitles ولكن كنت أعتقد أنه كان التداول من الداخل؟
    Then I want you to know that I believe it was you he was thinkin'of. Open Subtitles لذا أريدكِ أن تعرفي، بأنني أعتقد أنه كان أنتِ من كان يُفكر بها
    Though I believe it was Paul that she was dating. Open Subtitles على الرغم من أنني أعتقد أنه كان بول من تواعده
    Mark thinks the baby isn't his, and I let him believe it was mine. Open Subtitles يعتقد مارك الطفل ليس ابنه، واسمحوا لي ان له أعتقد أنه كان من الألغام.
    I believe it was for An automobile accident, A hit and run. Open Subtitles أنا أعتقد أنه كان لأحد حادث سيارة , والكر والفر.
    Judging by what you're stepping in, I believe it was here at one point. Open Subtitles بالحكم علي ما تقف عليه ، أصدق أنه كان هنا في وقت ما
    I can't believe it was me. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنه كان بسببي
    I couldn't believe it was one of the first things Open Subtitles لم أصدق أنه كان واحداً من أولى الأمور
    I can't believe it was Winn and I didn't know. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنها كانت وين ولم أكن أعرف.
    I don't believe it was a fluke that I saw you first. Open Subtitles ،لم أصدق أنها كانت صدفّة .عندما رأيتكَ في البداية
    I can't believe it was that easy. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ ان اصدق انه كان بهذه السهولة
    I can't believe it was that easy. Open Subtitles لا يمكنني التصديق أنه كان بهذا السهولة.
    'Cause I didn't want to believe it was him. Open Subtitles لإني لم أريد تصديق أنه من فعلها.
    Why, Mr. Castle, I do believe it was. Open Subtitles لماذا يا سيّد (كاسل)، أعتقد أنّه كان كذلك.
    I believe it was our most horrible yet. Thank you, everyone. Open Subtitles أعتقد بأنّه كان الأكثر رعبا الى الآن شكرا لكم جميعا
    Well, we have reason to believe it was a suicide, most likely caused by elevated levels of potassium, the same chemical used in lethal injections. Open Subtitles لدينا سبب يجعلنا نعتقد أنه كان انتحاراً على الأغلب سببه ارتفاع معدلات البوتاسيوم في الجسم بسبب نفس المادة الكيميائية التي يستخدمونها في الإعدام بالحقن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more