I think if there's a soul, it would belong in the brain. | Open Subtitles | أعتقد أنه في حال كان هناك روح فقد تنتمي إلى الدماغ |
Because these and several other elements do not belong in a humanitarian resolution, the United States will vote “no”. | UN | ولهــذه اﻷســباب وبسبب عناصر أخرى عديدة لا تنتمي الى قرار إنساني، ستصوت الولايات المتحدة ضد مشروع القرار. |
You belong in the O.R. You'll be back in less than a month, begging for your job. | Open Subtitles | أنتي تنتمين إلى غرفة العمليات .. ستعودين في أقل من شهر تتوسلين من أجل وظيفتك |
For making me realize I don't belong in this city. | Open Subtitles | على جعلك لي أدرك بأني لا أنتمي إلى هذه المدينة |
These costs were charged as programme expenditure, while, in many cases, they belong in the programme support category; | UN | وتقيد هذه التكاليف كنفقات برنامجية في حين أنها تنتمي في حالات كثيرة إلى فئة الدعم البرنامجي؛ |
If she thinks you belong in the stockroom... who am I to disagree with her? | Open Subtitles | إن كانت ترى أن مكانك في المخزن... فمن أنا لأخالفها الرأي؟ |
Consequently, the question of silence and unilateral acts did not belong in the draft articles. | UN | وبالتالي فليس لمسألة السكوت والأفعال الانفرادية مكان في نطاق مشاريع المواد. |
And...you don't think you belong in a mental institution? | Open Subtitles | و تظنّ أنّكَ لا تنتمي إلى مصحّةٍ عقليّة؟ |
Colonialism, apartheid and the concept of world communism belong in the past. | UN | فالاستعمــار، والفصــل العنصري، ومفهوم الشيوعية العالمية، أمور أصبحــت اﻵن تنتمي إلى الماضـي. |
" Perhaps I might begin by stating the obvious: parliaments are entirely different from civil society and do not belong in that category. | UN | " ولعلي أبدأ بالإشارة إلى أمر بديهي، هو أن البرلمانات تختلف اختلافا تاما عن المجتمع المدني ولا تنتمي إلى تلك الفئة. |
With your attitude, you belong in the bleachers, kid. | Open Subtitles | بسلوكك هذا انت تنتمي الى المدرجات يا ولد |
Estonia does not belong in either the first, second or third world. | UN | إن استونيا لا تنتمي الى العالم اﻷول أو العالم الثاني أو العالم الثالث. |
You don't belong in the world of normal people. | Open Subtitles | أنتِ لا تنتمين إلى عالم الأشخاص العاديين |
You should think long and hard. About whether you belong in a kitchen or not. | Open Subtitles | يجب أن تفكري طويلاً و جدياً سواء ما إن كنتِ تنتمين إلى المطبخ أم لا |
I need something that's gonna help me get out of bed in the morning, make me feel like I belong in the world. | Open Subtitles | أنّي أريد شيء يحفزني على النهوض من الفراش كل صباح. يجعلني أشعر كأنّي أنتمي إلى هذا العالم، ولا أريد أزعاج أيّ أحد. |
And ultimately, I think you probably belong in jail. | Open Subtitles | وفي نهاية المطاف، أعتقد ربما كنت تنتمي في السجن. |
You belong in a zoo! You know what? | Open Subtitles | كي لا يكون معك أبداً- أنتي مكانك في حديقة الحيوان- |
People like us, Maggie -- we don't belong in a place like Charleston. | Open Subtitles | اناس مثلنا ماجي ليس لهم مكان في تشارلستون |
It was also observed that the analysis involved issues of insolvency law that did not belong in a secured transactions regime. | UN | ولوحظ أيضا أن التحليل ينطوي على مسائل تتعلق بقانون الإعسار ولا مكان لها في نظام المعاملات المضمونة. |
France has indicated on a number of occasions that substantive rules do not belong in a text concerning secondary rules. | UN | وقد أشارت فرنسا في مناسبات عدة إلى أن سن قواعد موضوعية لا محل له في نص يتعلق بقواعد ثانوية. |
- It's not pretty. Those animals belong in a zoo. | Open Subtitles | فهذا غير جيد , هذه الحيوانات تنتمى لحديقه الحيوان |
Xanthippe Lannister Voorhees, if this is your idea of a joke, you belong in a Woody Allen film because I am not laughing. | Open Subtitles | زانثبي لانيستير فورهييز لو هذه هي فكرتك عن المزاح اذن انتي تنتمين الى فيلم لوودي الين |
All those now acutely aware that they do not belong in this class, you should fill one out. | Open Subtitles | جميع الأشخاص الذين على دراية تامة بأنهم لا ينتمون إلى هذا الفصل فعليهم ملأ هذه الإستمارة. |
Look, one thing I learned at the ATF, if an agent is not in control, he doesn't belong in the field. | Open Subtitles | النظرة، شيء واحد تَعلّمتُ في أي تي إف، إذا وكيلِ لَيسَ مسيطرَ، هو لا يَعُودُ في الحقلِ. |
Magic does not belong in this world. It's unholy. | Open Subtitles | السحر لا ينتمي إلى هذا العالَم إنّه شيطانيّ |
I don't belong out there and I don't belong in here, so I'm going into the wilderness, probably to die. | Open Subtitles | أنا لا أَعُودُ هناك وأنا لا أَعُودُ هنا، لذا أَدْخلُ البريّةَ، |