"beneficiary or beneficiaries" - Translation from English to Arabic

    • المستفيد أو المستفيدين الذين
        
    STAFF MEMBER'S BENEFICIARIES (a) At the time of appointment each staff member shall nominate a beneficiary or beneficiaries in writing in a form prescribed by the Secretary-General. UN )أ( على كل موظف، وقت تعيينه، أن يسمي كتابة المستفيد أو المستفيدين الذين يختارهم، وذلك حسب الشكل الذي يحدده اﻷمين العام.
    (b) In the event of the death of a staff member, all amounts standing to the staff member's credit will be paid to his or her nominated beneficiary or beneficiaries subject to application of the Staff Rules. UN )ب( في حالة وفاة الموظف، تدفع جميع المبالغ المستحقة للموظف إلى المستفيد أو المستفيدين الذين سماهم الموظف.
    (a) At the time of appointment, each staff member shall nominate a beneficiary or beneficiaries in writing in a form prescribed by the Secretary-General. UN )أ( على كل موظف، وقت تعيينه، أن يسمي كتابة المستفيد أو المستفيدين الذين يختارهم، وذلك حسب الشكل الذي يحدده اﻷمين العام.
    (a) At the time of appointment each staff member shall nominate a beneficiary or beneficiaries in writing in a form prescribed by the Secretary-General. UN (أ) على كل موظف، وقت تعيينه، أن يسمي كتابة المستفيد أو المستفيدين الذين يختارهم، وذلك في استمارة يحددها الأمين العام.
    (a) At the time of appointment each staff member shall nominate a beneficiary or beneficiaries in writing in a form prescribed by the Secretary-General. UN (أ) على كل موظف، وقت تعيينه، أن يسمي كتابة المستفيد أو المستفيدين الذين يختارهم، وذلك في استمارة يحددها الأمين العام.
    (a) At the time of appointment each staff member shall nominate a beneficiary or beneficiaries in writing in a form prescribed by the Secretary-General. UN (أ) على كل موظف، وقت تعيينه، أن يسمي كتابة المستفيد أو المستفيدين الذين يختارهم، وذلك في استمارة يحددها الأمين العام.
    (b) In the event of the death of a staff member, all amounts standing to the staff member's credit will be paid to his or her nominated beneficiary or beneficiaries subject to application of the Staff Rules. UN (ب) في حالة وفاة الموظف، تدفع جميع المبالغ المستحقة للموظف إلى المستفيد أو المستفيدين الذين سماهم الموظف، رهنا بتطبيق أحكام النظام الإداري للموظفين.
    (b) In the event of the death of a staff member, all amounts standing to the staff member's credit will be paid to his or her nominated beneficiary or beneficiaries subject to application of the Staff Rules. UN (ب) في حالة وفاة الموظف، تدفع جميع المبالغ المستحقة للموظف إلى المستفيد أو المستفيدين الذين سماهم الموظف، رهنا بتطبيق أحكام النظام الإداري للموظفين.
    (b) In the event of the death of a staff member, all amounts standing to the staff member's credit will be paid to his or her nominated beneficiary or beneficiaries subject to application of the Staff Rules. UN (ب) في حالة وفاة الموظف، تدفع جميع المبالغ المستحقة للموظف إلى المستفيد أو المستفيدين الذين سماهم الموظف، رهنا بتطبيق أحكام النظام الإداري للموظفين.
    (a) At the time of appointment, project personnel shall nominate a beneficiary or beneficiaries in writing in a form prescribed by the Secretary-General. UN (أ) على كل موظف من موظفي المشاريع، وقت تعيينه، أن يسمي كتابة المستفيد أو المستفيدين الذين يختارهم، وذلك في استمارة يحددها الأمين العام.
    (b) In the event of the death of the individual, all amounts standing to his or her credit will be paid to his or her nominated beneficiary or beneficiaries subject to application of these Rules. UN (ب) في حالة وفاة الموظف، تدفع جميع المبالغ المستحقة للموظف إلى المستفيد أو المستفيدين الذين سماهم الموظف، رهنا بتطبيق أحكام النظام الإداري للموظفين.
    (a) At the time of appointment, each staff member shall nominate a beneficiary or beneficiaries in writing in a form prescribed by the Secretary-General. UN )أ( على كل موظف، وقت تعيينه، أن يسمي كتابة المستفيد أو المستفيدين الذين يختارهم، وذلك حسب الشكل الذي يحدده الأمين العام.
    (a) At the time of appointment, project personnel shall nominate a beneficiary or beneficiaries in writing in a form prescribed by the Secretary-General. UN (أ) على كل موظف من موظفي المشاريع، وقت تعيينه، أن يسمي كتابة المستفيد أو المستفيدين الذين يختارهم، وذلك في استمارة يحددها الأمين العام.
    (b) In the event of the death of the individual, all amounts standing to his or her credit will be paid to his or her nominated beneficiary or beneficiaries subject to application of these Rules. UN (ب) في حالة وفاة الموظف، تدفع جميع المبالغ المستحقة للموظف إلى المستفيد أو المستفيدين الذين سماهم الموظف، رهنا بتطبيق أحكام النظام الإداري للموظفين.
    (a) At the time of appointment, each staff member shall nominate a beneficiary or beneficiaries in writing in a form prescribed by the Secretary-General. UN )أ( على كل موظف، وقت تعيينه، أن يسمي كتابة المستفيد أو المستفيدين الذين يختارهم، وذلك حسب الشكل الذي يحدده الأمين العام.
    (a) At the time of appointment, each staff member shall nominate a beneficiary or beneficiaries in writing in a form prescribed by the Secretary-General. UN )أ( على كل موظف، وقت تعيينه، أن يسمي كتابة المستفيد أو المستفيدين الذين يختارهم، وذلك حسب الشكل الذي يحدده الأمين العام.
    (a) At the time of appointment, each staff member shall nominate a beneficiary or beneficiaries in writing in a form prescribed by the Secretary-General. UN )أ( على كل موظف، وقت تعيينه، أن يسمي كتابة المستفيد أو المستفيدين الذين يختارهم، وذلك حسب الشكل الذي يحدده الأمين العام.
    (a) At the time of appointment, each staff member shall nominate a beneficiary or beneficiaries in writing in a form prescribed by the Secretary-General. UN )أ( على كل موظف، وقت تعيينه، أن يسمي كتابة المستفيد أو المستفيدين الذين يختارهم، وذلك حسب الشكل الذي يحدده الأمين العام.
    (a) At the time of appointment, each staff member shall nominate a beneficiary or beneficiaries in writing in a form prescribed by the Secretary-General. UN )أ( على كل موظف، وقت تعيينه، أن يسمي كتابة المستفيد أو المستفيدين الذين يختارهم، وذلك حسب الشكل الذي يحدده الأمين العام.
    (b) In the event of the death of a staff member, all amounts due to the staff member will be paid to his or her nominated beneficiary or beneficiaries, subject to application of the Staff Rules and of the Regulations of the United Nations Joint Staff Pension Fund. UN )ب( في حالة وفاة الموظف، تدفع جميع المبالغ المستحقة للموظف إلى المستفيد أو المستفيدين الذين سماهم الموظف، دون إخلال بأحكام النظام الإداري للموظفين والنظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more