"benefit from using" - Translation from English to Arabic

    • تستفيد من استخدام
        
    • تستفيد من استخدامها
        
    • الاستفادة من استخدام
        
    The analysing group further noted that Eritrea could benefit from using such precision as a benchmark from which to measure and communicate progress. UN وأشارت مجموعة التحليل كذلك إلى أن إريتريا يمكنها أن تستفيد من استخدام هذه المعلومات الدقيقة كمعيار لقياس التقدم المحرز والإبلاغ عنه.
    In addition, participants were selected on the basis of their work experience in programmes, projects or enterprises that used space technology applications or that could potentially benefit from using that technology. UN واختير المشاركون أيضاً على أساس خبرتهم العملية في برامج أو مشاريع أو منشآت تستخدم تطبيقات تكنولوجيا الفضاء أو يمكن أن تستفيد من استخدام تلك التكنولوجيا.
    In addition, participants were selected on the basis of their work experience in programmes, projects or enterprises that used space technology applications or that could potentially benefit from using that technology. UN واختير المشاركون أيضاً على أساس خبرتهم العملية في برامج أو مشاريع أو منشآت تجارية تستخدم تطبيقات تكنولوجيا الفضاء أو يمكن أن تستفيد من استخدام تلك التكنولوجيا.
    In addition, participants were selected on the basis of their working experience in programmes, projects or enterprises that were already using space technology applications or that could potentially benefit from using space technology. UN وعلاوة على ذلك، اختير المشاركون على أساس خبرتهم العملية في برامج أو مشاريع أو منشآت تستخدم التطبيقات الفضائية استخداماً فعلياً أو التي يحتمل أن تستفيد من استخدامها.
    In addition, participants were selected on the basis of their working experience in programmes, projects or enterprises that already used space technology applications or that could potentially benefit from using space technology. UN وإضافة إلى ذلك، اختير المشاركون على أساس خبرتهم العملية في برامج أو مشاريع أو منشآت سبق أن استخدمت تطبيقات تكنولوجيا الفضاء أو يمكن أن تكون لديها القدرة على الاستفادة من استخدام تكنولوجيا الفضاء.
    In addition, participants were selected on the basis of their work experience in programmes, projects or enterprises that used space technology applications or that could potentially benefit from using that technology. UN واختير المشاركون أيضاً على أساس خبرتهم العملية في برامج أو مشاريع أو منشآت تستخدم تطبيقات تكنولوجيا الفضاء أو يمكن أن تستفيد من استخدام تلك التكنولوجيا.
    In addition, participants were selected on the basis of their work experience in programmes, projects or enterprises that used space technology applications or that could potentially benefit from using that technology. UN واختير أيضاً المشاركون على أساس خبرتهم العملية في برامج أو مشاريع أو منشآت تستخدم تطبيقات تكنولوجيا الفضاء أو يمكن أن تستفيد من استخدام تلك التكنولوجيا.
    Participants were selected on the basis of their work experience in programmes, projects or enterprises that were already using space technology applications or that could potentially benefit from using space technology. UN واختير المشاركون على أساس خبرتهم العملية في برامج أو مشاريع أو منشآت تستخدم بالفعل تطبيقات تكنولوجيا الفضاء أو يمكن أن تستفيد من استخدام تكنولوجيا الفضاء.
    Participants were selected on the basis of their experience in programmes, projects or enterprises that were already using space technology applications or that could potentially benefit from using space technology. UN واختير المشاركون على أساس خبرتهم في برامج أو مشاريع أو منشآت تستخدم بالفعل تطبيقات تكنولوجيا الفضاء أو يمكن أن تستفيد من استخدام تلك التكنولوجيا.
    Participants were selected on the basis of their working experience in programmes, projects or enterprises that were already using space technology applications or that could potentially benefit from using space technology. UN وتم اختيار المشاركين على أساس خبرتهم العملية في برامج أو مشاريع أو منشآت تستخدم بالفعل تطبيقات تكنولوجيا الفضاء أو يمكن أن تستفيد من استخدام تكنولوجيا الفضاء.
    In addition, participants were selected on the basis of their working experience in programmes, projects or enterprises that were already using space technology applications or that could potentially benefit from using space technology. UN واختير المشاركون أيضا على أساس خبرتهم العملية في برامج أو مشاريع أو منشآت تستخدم بالفعل تطبيقات تكنولوجيا الفضاء أو يمكن أن تستفيد من استخدام تكنولوجيا الفضاء.
    Participants were selected on the basis of their experience in programmes, projects or enterprises that were already using space technology applications or that could potentially benefit from using space technology. UN واختير المشاركون على أساس خبرتهم في برامج أو مشاريع أو منشآت تستخدم بالفعل تطبيقات تكنولوجيا الفضاء أو يمكن أن تستفيد من استخدام تلك التكنولوجيا.
    In addition, participants were selected on the basis of their work experience in programmes, projects or enterprises that were already using GNSS technology applications or that could potentially benefit from using the technology. UN واختير أيضا المشاركون على أساس خبرتهم العملية في برامج أو مشاريع أو منشآت تستخدم بالفعل تطبيقات تكنولوجيا النظم العالمية لسواتل الملاحة أو يمكن أن تستفيد من استخدام تلك التكنولوجيا.
    In addition, participants were selected on the basis of their work experience in programmes, projects or enterprises that were already using space technology applications or that could potentially benefit from using space technology. UN إضافة إلى ذلك، اختير المشاركون على أساس خبرتهم في برامج ومشاريع ومنشآت تستخدم بالفعل تطبيقات تكنولوجيا الفضاء أو يمكن أن تستفيد من استخدام تلك التكنولوجيا.
    In addition, participants were selected on the basis of their working experience in programmes, projects or enterprises that were already using space technology applications for disaster management or that could potentially benefit from using space technology. UN واختير المشاركون أيضا على أساس خبرتهم العملية في برامج أو مشاريع أو منشآت تستخدم بالفعل تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث، أو يمكن أن تستفيد من استخدام تكنولوجيا الفضاء.
    In addition, participants were selected on the basis of their working experience in programmes, projects or enterprises that were already using space technology applications or that could potentially benefit from using space technology. UN وبالاضافة الى ذلك، جرى اختيار المشاركين على أساس خبراتهم العملية في البرامج أو المشاريع أو المنشآت التي تستخدم تطبيقات التكنولوجيا الفضائية فعلا أو التي يمكن أن تستفيد من استخدام التكنولوجيا الفضائية.
    In addition, participants were selected on the basis of their work experience in programmes, projects or enterprises that had already been using space technology applications or that could potentially benefit from using space technology. UN إضافة إلى ذلك، اُختير المشاركون على أساس خبرتهم العملية في برامج أو مشاريع أو منشآت تستخدم بالفعل تطبيقات تكنولوجيا الفضاء أو يمكن أن تستفيد من استخدامها.
    In the case of information and communication technologies, while not all countries have sufficient infrastructure, incentives and partnerships in place to develop such a technology sector, all countries could benefit from using these technologies. UN وفي حالة تكنولوجيات المعلومات والاتصالات، ففي حين أن البلدان لا تمتلك كلها البنية الأساسية والحوافز والشراكات الكافية لتطوير هذا القطاع التكنولوجي، إلا أنها تستطيع كلها الاستفادة من استخدام هذه التكنولوجيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more