"berend" - Translation from English to Arabic

    • بيرند
        
    • بيريند
        
    Mr. Berend confirmed that, at its fourth meeting, the Committee had concluded that the notification did indeed fulfil that criterion. UN وأكد السيد بيرند أن اللجنة خلصت في اجتماعها الرابع إلى أن الإخطار استوفى هذا المعيار بالفعل.
    Mr. Berend confirmed that, at its fourth meeting, the Committee had concluded that the notification did indeed fulfil that criterion. UN وأكد السيد بيرند أن اللجنة خلصت في اجتماعها الرابع إلى أن الإخطار استوفى هذا المعيار بالفعل.
    Mr. Berend confirmed that, at its fourth meeting, the Committee had concluded that the notification did indeed fulfil that criterion. UN وأكد السيد بيرند أن اللجنة خلصت في اجتماعها الرابع إلى أن الإخطار استوفى هذا المعيار بالفعل.
    Mr. Berend presented the work of the task group, highlighting the amendments that had been made. UN 30 - وعرض السيد بيريند ما قامت به فرقة العمل من أعمال وأبرز التعديلات التي أُجريت عليها.
    The Committee nominated Ms. Chin Sue to serve as chair and agreed that Mr. Berend would serve as rapporteur. UN 83 - ورشحت اللجنة السيدة ستين للعمل رئيسة ووافقت على أن يعمل السيد بيريند مُقرراً.
    Mr. Berend agreed to serve as rapporteur. UN ووافق السيد بيرند على أن يعمل مقرراً.
    Mr. Berend presented the work of the intersessional task group that had undertaken a preliminary assessment of the new notifications and their supporting documentation. UN 75 - وعرض السيد بيرند أعمال فرقة العمل العامل بين الدورات الذي أجرى تقديراً أولياً للإخطارين الجديدين والوثائق الداعمة.
    In response, Mr. Berend suggested that the amendment could be accepted, subject to the addition of a further statement that the Committee had found that sufficient for the purpose of establishing that all the criteria of Annex II had been met. UN ورداً على ذلك، اقترح السيد بيرند أنه يمكن قبول التعديل، رهناً بإضافة بيان آخر بأن اللجنة رأت أن ذلك كان كافياً لغرض التأكيد بأنه قد تم استيفاء جميع معايير المرفق الثاني.
    Mr. Berend said that the draft decision guidance document reflected the content of the notification and consequent deliberations and decisions by the Committee and did not contain any reference to poisoning incidents. UN وقال السيد بيرند إن وثيقة توجيه مشروع المقرر عكست مضمون الإخطار وما تبع ذلك من مداولات ومقررات من جانب اللجنة ولم تتضمن أي إشارة إلى حوادث التسمم.
    Mr. Berend pointed out that there had been written statements in the documentation available to the Committee, as reflected both in the rationale for preparing the decision guidance document and the report of the meeting. UN وأشار السيد بيرند إلى أنه كانت هناك بيانات مكتوبة في الوثائق المتاحة للجنة، كما انعكس في السند المنطقي لإعداد وثيقة توجيه مشروع المقرر وتقرير الاجتماع.
    Mr. Berend stressed that the documentation had been produced by the Office of the Pesticide Registrar and submitted by the Government of Jamaica and had not been called into question when the notification had been discussed originally. UN وأكد السيد بيرند أن المعلومات قد صدرت من مكتب مسجل مبيدات الآفات وقدمتها حكومة جامايكا ولم تكن موضع شك عندما نوقش الإخطار في الأصل.
    Mr. Berend agreed to serve as rapporteur. UN ووافق السيد بيرند على أن يعمل مقرراً.
    Mr. Berend presented the work of the intersessional task group that had undertaken a preliminary assessment of the new notifications and their supporting documentation. UN 75 - وعرض السيد بيرند أعمال فرقة العمل العامل بين الدورات الذي أجرى تقديراً أولياً للإخطارين الجديدين والوثائق الداعمة.
    In response, Mr. Berend suggested that the amendment could be accepted, subject to the addition of a further statement that the Committee had found that sufficient for the purpose of establishing that all the criteria of Annex II had been met. UN ورداً على ذلك، اقترح السيد بيرند أنه يمكن قبول التعديل، رهناً بإضافة بيان آخر بأن اللجنة رأت أن ذلك كان كافياً لغرض التأكيد بأنه قد تم استيفاء جميع معايير المرفق الثاني.
    Mr. Berend said that the draft decision guidance document reflected the content of the notification and consequent deliberations and decisions by the Committee and did not contain any reference to poisoning incidents. UN وقال السيد بيرند إن وثيقة توجيه مشروع المقرر عكست مضمون الإخطار وما تبع ذلك من مداولات ومقررات من جانب اللجنة ولم تتضمن أي إشارة إلى حوادث التسمم.
    Mr. Berend pointed out that there had been written statements in the documentation available to the Committee, as reflected both in the rationale for preparing the decision guidance document and the report of the meeting. UN وأشار السيد بيرند إلى أنه كانت هناك بيانات مكتوبة في الوثائق المتاحة للجنة، كما انعكس في السند المنطقي لإعداد وثيقة توجيه مشروع المقرر وتقرير الاجتماع.
    Mr. Berend agreed to serve also as Rapporteur. UN كما وافق السيد بيريند على العمل كمقرّر.
    Ms. Choi presented the work of the task group, comprising herself as coordinator and Mr. Berend as member. UN 74 - قدمت الآنسة تشوي عمل فرقة العمل، التي يتألف منها شخصياً كمنسقة ومن السيد بيريند كعضو.
    I wish also to pay a tribute to the Chairman, Ambassador Eduard Kukan of Slovakia, and the two Vice-Chairmen, Mr. Berend van der Heijden of the Netherlands and Mrs. Noria Abdullah Ali Al-Hamami of Yemen, for the efforts they made to ensure the successful completion of the Committee's work on schedule. UN وأود أيضا أن أشيد بالرئيس، السفير ادوارد كوكان ممثل سلوفاكيا، ونائبي الرئيس، السيد بيريند فان دير هيجدين ممثل هولندا والسيدة نورية عبد الله على الحمامي ممثل اليمن، على الجهود التي بذلوها لضمان الاختتام الناجح ﻷعمال اللجنة في الموعد المقرر.
    Mr. Berend presented the work of the drafting group, comprising himself and Mr. Juergensen as joint coordinators and Ms. Choi, Mr. Hajjar, Mr. Hietkamp, Ms. Krajnc and Ms. Nudelman as members. UN 70 - وقدم السيد بيريند عمل فريق الصياغة الذي يتألف منه شخصياً والسيد يورجينسين كمنسق مشارك والسيدة توى والسيد هجار والسيد هيتكامب والسيدة كراجينبك والسيد نوديلمان كأعضاء.
    Vice-Chairs: Mr. Klaus Berend (Netherlands) UN نواب الرئيس: السيد كلاوس بيريند (هولندا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more