"berhanu" - Translation from English to Arabic

    • برهانو
        
    • بيرهانو
        
    • وبرهانو
        
    Mr. Berhanu Kebede Head, International Organizations Department, Ministry of Foreign Affairs UN السيد برهانو كيبيدي رئيس، إدارة المنظمات الدولية، وزارة الخارجية
    Mr. Niasse will be assisted by my Representative for the Great Lakes Region, Mr. Berhanu Dinka. English Page UN وسيساعد السيد نياس في بعثته السيد برهانو دينكا، ممثلي في منطقة البحيرات الكبرى.
    :: The Special Representative of the United Nations Secretary-General in Burundi, Ambassador Berhanu Dinka UN :: الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة في بوروندي، السفير برهانو دنكا.
    Briefing by Mr. Berhanu Dinka, Special Envoy of the Secretary-General for Sierra Leone UN إفادة يقدمها السيد برهانو دينكا، المبعوث الخاص لﻷمين العام الى سيراليون
    :: The United Nations, through the Special Representative of the Secretary-General for Burundi, Ambassador Berhanu Dinka. UN :: الأمم المتحدة، من خلال الممثل الخاص للأمين العام في بوروندي، السفير بيرهانو دينكا.
    The issuance of the statement followed a thorough consideration of the situation in Burundi with the participation of Berhanu Dinka, Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes region and Jean Arnault, Representative of the Secretary-General for Burundi. UN وقد صدر البيان بعد إمعان النظر في الحالة في بوروندي وشارك في ذلك برهانو دينكا، الممثل الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى وجان أرنو، ممثل الأمين العام لبوروندي.
    The participation of the Special Representative of the Secretary-General, Berhanu Dinka, and the Representative of the Secretary-General, Jean Arnault, in the discussion on Burundi provided further insights into the situation. UN ووفرت مشاركة الممثل الخاص للأمين العام، برهانو دينكا، وممثل الأمين العام، جان أرنو، في المناقشة المتعلقة ببوروندي مزيدا من الأفكار الثاقبة بشأن الحالة.
    My then Special Representative for the Great Lakes Region and current Special Representative for Burundi, Berhanu Dinka, took part in those and all subsequent negotiations. UN واشترك السيد برهانو دينكا، الذي كان عندئذ ممثلي الخاص لمنطقة البحيرات الكبرى وهو حاليا الممثل الخاص لبوروندي، في تلك المفاوضات وفي المفاوضات اللاحقة.
    The Representative of the Secretary-General for the Great Lakes Region, Berhanu Dinka, continued to play an active role in the search for peace in the Great Lakes region. UN وواصل برهانو دينكا، ممثل اﻷمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى، القيام بدور نشط في السعي ﻹحلال السلام في منطقة البحيرات الكبرى.
    Interactive dialogue with the Secretariat, Mr. Berhanu Dinka, Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes Region, and Mr. Kamel Morjane, Special Representative of the Secretary-General for the Democratic Republic of the Congo UN حوار تفاعلي مع الأمانة العامة، السيد برهانو دينكا، الممثل الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى والسيد كامل مرجان، الممثل الخاص للأمين العام لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    In this regard, the Summit expressed its support for the work of the Committee and its Chairman, Ambassador Berhanu Dinka, and called on the signatories of the Burundi Peace Agreement to cooperate fully with them in the discharge of their duties. UN وفي هذا الصدد، أعرب الاجتماع عن تأييده لأعمال اللجنة ورئيسها، السفير برهانو دينكا، ودعا الموقعين على اتفاق السلام في بوروندي إلى التعاون الكامل معهما في أداء مهامهما.
    The Secretary-General, in consultation with the facilitator, had appointed his Special Representative for the Great Lakes region, Berhanu Dinka, Chairman of the Implementation Monitoring Commission. UN وقد اضطلع الأمين العام، بالتشاور مع الميسر، بتعيين ممثله الخاص لشؤون منطقة البحيرات الكبرى، برهانو دينكا، رئيسا للجنة مراقبة التنفيذ.
    The issuance of the statement followed a thorough consideration of the situation in Burundi with the participation of Berhanu Dinka, Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes region and Jean Arnault, Representative of the Secretary-General for Burundi. UN وقد صدر البيان بعد إمعان النظر في الحالة في بوروندي وشارك في ذلك برهانو دينكا، الممثل الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى وجان أرنو، ممثل الأمين العام لبوروندي.
    The participation of the Special Representative of the Secretary-General, Berhanu Dinka, and the Representative of the Secretary-General, Jean Arnault, in the discussion on Burundi provided further insights into the situation. UN ووفرت مشاركة الممثل الخاص للأمين العام، برهانو دينكا، وممثل الأمين العام، جان أرنو، في المناقشة المتعلقة ببوروندي مزيدا من الأفكار الثاقبة بشأن الحالة.
    His Excellency Ambassador Berhanu DINKA, Special Representative of the Secretary-General of the United Nations UN - معالي السفير برهانو دينكا، الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة
    In conclusion, I wish to express my appreciation to my Special Representative, Berhanu Dinka, and to all staff members of UNOB and those of the United Nations country team in Burundi for their commendable efforts under the very trying circumstances prevailing in Burundi. UN وأود، في الختام، أن أعبر عن تقديري لممثلي الخاص، برهانو دينكا، ولجميع العاملين بمكتب الأمم المتحدة في بوروندي والعاملين في فريق الأمم المتحدة القطري في بوروندي لما بذلوه من جهود جديرة بالثناء في الظروف الشاقة للغاية السائدة في بوروندي.
    The mission was accompanied from Luanda onwards by the Special Representative of the Secretary-General for the Democratic Republic of the Congo, Amos Namanga Ngongi, and from Bujumbura by the Special Representative of the Secretary-General for Burundi, Berhanu Dinka. UN وانطلاقا من لواندا رافق البعثة آموس نامنغا نغونغي، الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ورافقها من بوجمبورا برهانو دينكا، الممثل الخاص للأمين العام في بوروندي.
    On the basis of the mission's findings, I decided to appoint a Special Envoy for Sierra Leone, Mr. Berhanu Dinka, to help the parties to work towards a negotiated settlement. UN وفي ضوء نتائج البعثة، قررت تعيين مبعوث خاص لسيراليون، وهو السيد برهانو دنكا، لمساعدة الطرفين على التوصل الى تسوية عن طريق التفاوض.
    Mr. Berhanu Ayalew UN السيد بيرهانو أيالو
    The mission of the Group took place from 19 to 26 November 2003 and was hosted by Berhanu Dinka, Special Representative of the Secretary-General and Chief of the United Nations Office in Burundi (UNOB), and Sunil Saigal, Resident Coordinator of operational activities of the United Nations system in Burundi. UN وأنجزت مهمة الفريق في الفترة من 19 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 واستضافها بيرهانو دينكا، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس مكتب الأمم المتحدة في بوروندي، وسونيل سايغال، المنسق المقيم للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة في بوروندي.
    36. Following missions carried out by Martin Griffiths, Deputy Emergency Relief Coordinator and Berhanu Dinka, Regional Humanitarian Adviser for the Great Lakes Region and Representative of the Secretary-General, the close of 1998 saw a resurgence of humanitarian involvement, based on specific evaluation criteria and grounded in two joint undertakings by United Nations agencies and their principal international partners: UN ٣٦ - في أعقاب البعثات التي اضطلع بها مارتن غريفيث المنسق المساعد لﻹغاثة الطارئة وبرهانو دنكا، المستشار اﻹقليمي لﻷنشطة اﻹنسانية في منطقة البحيرات الكبرى وممثل اﻷمين العام، شهدت نهاية عام ١٩٩٨ بداية التزام جديد في مجال حقوق اﻹنسان على أساس معايير واقعية للتقييم وتستند إلى قرارين مشتركين لوكالات اﻷمم المتحدة وللشركاء الدوليين الرئيسيين:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more