"best idea" - Translation from English to Arabic

    • أفضل فكرة
        
    • فكرة جيدة
        
    • الفكرة الأفضل
        
    • افضل فكرة
        
    • افضل فكره
        
    • أفضل فكرةِ
        
    • أفضل فكره
        
    • أفضلُ فكرة
        
    • بأفضل فكرة
        
    • الفكرة الافضل
        
    • أفضل فكرةٍ
        
    • بالفكرة الجيدة
        
    I'm telling you, I had the best idea ever. Open Subtitles عليّ إخباركِ، خطرت لي أفضل فكرة على الإطلاق
    Oh, man, that's the best idea since they faked the moon landing. Open Subtitles يا رجل ، هذه أفضل فكرة منذ أن زيفوا هبوط القمر
    None the less, it was the best idea of modern times and the best option for the peace and prosperity of peoples. UN بيد أنها كانت أفضل فكرة في العصر الحديث وأفضل خيار للسلام ورخاء الشعوب.
    Seventh graders playing with a barrel of acid is not really the best idea. Open Subtitles اطفال في السابعة يلعبون ببرميل من الحمض ليست فكرة جيدة
    I can tell you that might not be the best idea. Open Subtitles أستطيع أن أخبرك أن هذه قد لا تكون الفكرة الأفضل
    I just ran eight blocks' cause I got the best idea I've ever had. Open Subtitles لقد ركضت ثمانية شوارع لانه لدي افضل فكرة على الاطلاق
    So, yeah, in hindsight, maybe covering all the windows with bed sheets wasn't the best idea. Open Subtitles لذلك، نعم، في وقت متأخر، ربما تغطي جميع النوافذ مع ملاءات السرير لم تكن أفضل فكرة.
    If this was the best idea you could come up with for a win, Open Subtitles إن كانت هذه أفضل فكرة يمكنك التفكير بها لتفوز
    I don't think that putting him in a position of responsibility is the best idea for him or for us right now. Open Subtitles لا أعتقد أن تحميله مسؤولية أفضل فكرة له أو لنا حاليًا.
    - I SAY THAT'S THE best idea I'VE HEARD ALL WEEK. Open Subtitles - أنا أقول إن أفضل فكرة لقد سمعت كل أسبوع.
    I think that's the best idea you've ever had. You happy about that idea? Open Subtitles أعتقد بأن هذه أفضل فكرة خطرت لك هل أنتَ سعيد بشأن تلك الفكرة؟
    I'll tell you what, that's the best idea I've heard all day. Open Subtitles سأقول لك ماذا، تلك كانت أفضل فكرة سمعتها طِوال اليوم
    It's gonna be exciting. This is the best idea I ever had. Open Subtitles سيكون الأمر مُنعاً هذه أفضل فكرة سمعتُها من قبلُ قطّ
    That's the best idea I heard in years, son. Open Subtitles هذه أفضل فكرة سمعتها منذ سنوات, يا بني
    Right. Well, I'm not sure that's the best idea right now. Open Subtitles نعم، لست متأكدة من أن هذه فكرة جيدة الآن
    Is it really the best idea for you to be going out right now? Open Subtitles هل هذه فكرة جيدة بالنسبة لك لكي تخرج في ليلة كهذه الآن ؟
    I'm not sure breaking the Accords was the best idea. Open Subtitles أنا لست متأكدا من كسر الاتفاقات هي الفكرة الأفضل
    Maybe not the best idea, considering this wedding has my mother dialled up to 11. Open Subtitles ربما ليست افضل فكرة بأخذ الإعتبار أن الزفاف جعلت أمي في أقصى حالاتها
    I'm not sure that's the best idea in the world. Open Subtitles . لستُ متأكداً من ان هذه افضل فكره في العالم
    Though I'm not sure the zoo was the best idea. Open Subtitles مع ذلك لَستُ متأكّدَ حديقةَ الحيوانات كَانَ أفضل فكرةِ.
    Malaya, I know you're trying to help her, but maybe it's not the best idea to just push this on her. Open Subtitles مالايا, أعرف أنك تحاولين مساعدتها لكن ربما انها ليست أفضل .فكره أن تفرضي هذا عليها
    Uh, I don't think that's the best idea. Open Subtitles .انا لا أعتقد أنّ هذهِ هيَ أفضلُ فكرة
    Perhaps a horseback ride is not the best idea, my lord. Open Subtitles ربما جولة على الحصان ليست بأفضل فكرة ، يا مولاي
    Well, perhaps the government's practice of seizing equipment at raids and then reselling it at public auction isn't the best idea. Open Subtitles حسناً ربما ممارسة الأسلوب الحكومي في مصادرة المعدّات في الهجمات ثم إعادة بيعها في المزادات العامة ليست الفكرة الافضل
    This is the best idea ever. I'm so happy I didn't blow up last night. Open Subtitles هذه أفضل فكرةٍ على الإطلاق أنا سعيدٌ جداً ، أنا لم أفجر الليلة الماضية
    I don't know if moving up the wedding was the best idea. Open Subtitles أنا لا أعرف لو كانت فكرة تغيير موعد الزفاف بالفكرة الجيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more