"best scientific information" - Translation from English to Arabic

    • أفضل المعلومات العلمية
        
    Countries that ratify this new Convention will be promising to take more responsibility for their vessels and to better manage the South Pacific's fisheries resources on the basis of the best scientific information available. UN إن البلدان حين تصادق على تلك الاتفاقية الجديدة تتعهد بتحمل المسؤولية بقدر أكبر عن سفنها وبإدارة موارد مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهادئ على نحو أفضل وعلى أساس أفضل المعلومات العلمية المتوفرة لديها.
    Some delegations pointed out the slow progress towards achieving the 2012 target for establishing marine protected areas, consistent with international law and based on the best scientific information available, including representative networks. UN وأشارت بعض الوفود إلى التقدم البطيء نحو تحقيق هدف عام 2012 المتمثل في إقامة المناطق البحرية المحمية بما يتماشى مع القانون الدولي واستنادا إلى أفضل المعلومات العلمية المتاحة، بما فيها شبكات التمثيل.
    There was a need to consider continued or enhanced support for the Protocol's bodies in order to ensure that the Parties continued to have the best scientific information possible; UN ثمة حاجة إلى النظر في استمرار أو تعزيز الدعم الذي يقدم لأجهزة البروتوكول لضمان استمرار الأطراف في الحصول على أفضل المعلومات العلمية الممكنة؛
    They should be based on the best scientific information available, and for this purpose an essential element in the management procedures is the requirement for the collection and exchange of data and information. UN وينبغي أن تكون مبنية على أفضل المعلومات العلمية المتاحة ولهذا الغرض، يتمثل أحد العناصر اﻷساسية في إجراءات الادارة في اشتراط جمع وتبادل البيانات والمعلومات.
    We will continue to encourage the use of the best scientific information available in their decision-making, as RFMOs continue to reform and improve. UN وسنواصل تشجيع استخدام أفضل المعلومات العلمية المتاحة في عملية اتخاذ القرار في تلك البلدان فيما تواصل المنظمات الإقليمية المعنية بمصائد الأسماك عملية الإصلاح والتجويد.
    Reaffirm the efforts of States to develop and facilitate the use of diverse approaches and tools for conserving and managing vulnerable marine ecosystems, including the establishment of marine protected areas (MPAs), consistent with international law and based on the best scientific information available, and the development of representative networks of such marine protected areas by 2012. UN أن تؤكد مجددا ضرورة أن تبذل الدول جهودا لتطوير وتسهيل الاستعانة بنهج وأدوات لحفظ وإدارة النظم البحرية الهشة، بما في ذلك عن طريق إقامة محميات بحرية، بما يتسق مع القانون الدولي ويعتمد على أفضل المعلومات العلمية المتاحة، وأن تقيم بحلول عام 2012 شبكات حقيقية من تلك المحميات.
    The 1982 Convention does not provide any guidance on how to decide which is " the best " scientific information (see note 16). UN واتفاقية عام ١٩٨٢ لا تتضمن أي توجيه بشأن كيفية تحديد " أفضل " المعلومات العلمية )انظر الحاشية ١٦(.
    198. Some States also emphasized the need for decisions in regional fisheries management organizations and arrangements to be based on the best scientific information available, and to apply the precautionary approach. UN 198 - وأكدت بعض الدول أيضا على الحاجة إلى اتخاذ القرارات في المنظمات أو الترتيبات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك بناءً على أفضل المعلومات العلمية المتاحة، وإلى اتباع النهج التحوطي.
    Concern was expressed over the failure of some regional fisheries management organizations and arrangements to adopt measures that took into account the best scientific information available, adopt precautionary measures in data-poor situations or revise measures in light of further scientific advice. UN وتم الإعراب عن القلق إزاء عدم قيام بعض المنظمات والترتيبات الإقليمية المعنية بإدارة مصائد الأسماك باعتماد تدابير تأخذ في الاعتبار أفضل المعلومات العلمية المتاحة، أو عدم اعتماد تدابير وقائية في حالات الافتقار إلى البيانات، أو تنقيح التدابير في ضوء المزيد من المشورة العلمية.
    (iii) strengthening, on the basis of the best scientific information available, enforcement of existing prohibitions on shark finning by requiring that sharks be landed with their fins naturally attached or through different means that are equally effective and enforceable; UN ' 3` تعزيز إنفاذ الحظر القائم على إزالة زعانف أسماك القرش، بالاستناد إلى أفضل المعلومات العلمية المتاحة، باشتراط تفريغ أسماك القرش من السفن وزعانفها ملتصقة بأجسامها بحالتها الطبيعية، أو من خلال وسائل مختلفة تتميز بنفس المستوى من الفعالية وقابلية الإنفاذ؛
    In addition, many developing countries still lack the capacity, in terms of trained personnel, equipment and infrastructure, to perform the basic research required for the development of the best scientific information to support sound decision-making. UN إلا أن العديد من البلدان النامية لا يزال يفتقر إلى القدرات من ناحية وجود الأفراد المدربين والمعدات والهياكل الأساسية من أجل الاضطلاع بالبحوث الأساسية اللازمة لتوفير أفضل المعلومات العلمية لدعم اتخاذ القرارات على نحو سليم.
    The unavoidable conflicts of interests create a danger of misuse or misinterpretation of the information available and there is a huge demand for greater transparency and higher-quality information (e.g., the best scientific information available). UN ويطرح تضارب المصالح الحتمي خطر إساءة استخدام أو إساءة تفسير المعلومات المتاحة وهناك طلب أكبر على المعلومات الأكثر شفافية وجودة (على سبيل المثال أفضل المعلومات العلمية المتاحة).
    While current analyses are unable to predict with confidence the timing, magnitude or regional distribution of climate change, the best scientific information indicates that such changes are very likely to occur if greenhouse gas concentrations continue to increase. UN ٤١- وفي حين أنه لا يمكن التنبؤ بثقة، استنادا إلى التحليلات الحالية، بتوقيت تغير المناخ أو حجم هذا التغير وتوزيعه اﻹقليمي، فإن أفضل المعلومات العلمية تدل على أن مثل هذه التغييرات مرجحة الحدوث إذا ما استمرت تركزات غازات الدفيئة في التزايد.
    (a) improve decision-making for fishery resource conservation and management by obtaining and sharing the best scientific information available and implementing improved techniques for dealing with risk and uncertainty; UN )أ( تحسين عملية صنع القرار المتعلقة بحفظ موارد مصائد اﻷسماك وإدارتها عن طريق الحصول على أفضل المعلومات العلمية المتاحة وتبادلها وتنفيذ تقنيات محسنة لمواجهة المخاطر وحالات عدم التيقن؛
    (b) apply the guidelines set out in Annex II and determine, on the basis of the best scientific information available, stock-specific reference points and the action to be taken if they are exceeded; UN )ب( تطبيق المبادئ التوجيهية المبينة في المرفق الثاني، وتحديد نقاط مرجعية لكل نوع محدد من اﻷرصدة واﻹجراءات الواجب اتخاذها في حالة تجاوز تلك النقاط، وذلك بناء على أفضل المعلومات العلمية المتاحة؛
    (a) improve decision-making for fishery resource conservation and management by obtaining and sharing the best scientific information available and implementing improved techniques for dealing with risk and uncertainty; UN )أ( تحسين عملية صنع القرار المتعلقة بحفظ موارد مصائد اﻷسماك وإدارتها عن طريق الحصول على أفضل المعلومات العلمية المتاحة وتبادلها وتنفيذ تقنيات محسنة لمعالجة المخاطر وحالات عدم التيقن؛
    (b) apply the guidelines set out in Annex II and determine, on the basis of the best scientific information available, stock-specific reference points and the action to be taken if they are exceeded; UN )ب( تطبيق المبادئ التوجيهية المبينة في المرفق ٢، وتحديد نقاط مرجعية لكل نوع محدد من اﻷرصدة واﻹجراءات الواجب اتخاذها في حالة تجاوز تلك النقاط، وذلك بناء على أفضل المعلومات العلمية المتاحة؛
    (a) in order to improve conservation and management decision-making, States shall obtain and share the best scientific information available and develop new techniques for dealing with uncertainty. UN )أ( بغية تحسين صنع القرار المتعلق بالحفظ والادارة، ينبغي للدول أن تحصل على أفضل المعلومات العلمية المتاحة وتتقاسمها، وأن تستحدث تقنيات جديدة لمعالجة حالات عدم التيقن.
    (a) The individual assessments under the regular process will support informed decision-making by enabling Governments and other stakeholders to draw on the best scientific information available and thus contribute to managing in a sustainable manner human activities which affect the oceans and seas; UN (أ) ستدعم التقييمات الفردية في إطار العملية المنتظمة عملية اتخاذ قرارات مستنيرة عن طريق تمكين الحكومات وسائر أصحاب المصلحة من الاستفادة من أفضل المعلومات العلمية المتاحة، وبالتالي الإسهام في الإدارة المستدامة للأنشطة البشرية التي تؤثر في المحيطات والبحار؛
    171. The Conference of the Parties noted with concern the slow progress towards achieving the 2012 target of establishment of marine protected areas, consistent with international law and based on the best scientific information available, including representative networks. UN 171 - ولاحظ مؤتمر الأطراف مع القلق بطء التقدم نحو تحقيق هدف إنشاء مناطق بحرية محمية الذي تحدد عام 2012 تاريخا لبلوغه، بما يتماشى مع القانون الدولي واستنادا إلى أفضل المعلومات العلمية المتاحة، بما في ذلك إنشاء شبكات ممثِّلة للمناطق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more