"best show" - Translation from English to Arabic

    • أفضل عرض
        
    • أفضل برنامج
        
    • أفضل حلقة
        
    • أفضل مسلسل
        
    • أفضل مُسلسل
        
    Larry King said it was the Best show he'd ever seen. Open Subtitles قال "لاري كينغ" إنه كان أفضل عرض رآه في حياته.
    I pray that you will be with everyone on stage, bless them all, help everyone just to have the Best show... Open Subtitles لا يمكنهم أن يؤمنوا. أدعوا لكم أن تكونوا مع الجميع على المنصّة، بارككم الرب،وساعدكم على أن تحصلوا على أفضل عرض..
    The green enzyme's the best. Show'em my analysis, they'll understand. Open Subtitles الانزيم الأخضر هو أفضل عرض تحليلى , وهما سوف يفهمون ذلك
    Hi. I just want to say, Best show ever. Open Subtitles أهلاً ، أريد أن أقول أفضل برنامج على الإطلاق
    I think this could be the Best show we've ever done. Open Subtitles -أعتقد أنّ هذه قد تكون أفضل حلقة أنتجناها في مشوارنا.
    What, go and ruin the Best show I've seen in the great wide-open plains? Open Subtitles ماذا ، انتقل الى الخراب أفضل عرض رأيته في منطقة السهول الكبرى واسعة ومفتوحة؟
    Oh, that was a wonderful show. That's the Best show you two ever wrote. Open Subtitles أوه ، كان ذلك عرض رائع ذلك أفضل عرض كتبتماه من أي وقت مضى
    While the Council may be " the Best show in town " , that does not mean that it should be open to everyone. UN ومع أن المجلس قد يكون بمثابة " أفضل عرض للمشاهدة في المدينة " ، فهذا لا يعني أنه ينبغي أن يكون مفتوحاً أمام الجميع.
    I booked tickets for the Best show in the West End... of the room. Open Subtitles حجزت تذاكر ل أفضل عرض في الجهة الغربية... من الغرفة.
    Okay, I know this has been a really tough couple of days, but everyone has pulled together, and I am so proud and so pumped because I honestly think that this might be the Best show we have ever done. Open Subtitles حسناً, أعلم أنهما كانا يومان قاسيان لكن الجميع معاً وأنا فخورة للغاية وسعيدة لأنني بصراحة أعتقد أنه هذا ربما سيكون أفضل عرض سنقوم به على الإطلاق
    I think this is the Best show we've ever done. Open Subtitles أظن أن هذا أفضل عرض قدمناه في حياتنا
    Hell, it might be the Best show I've ever seen. Open Subtitles ربما يكون أفضل عرض رأيته في حياتي
    - What do you mean? Rand told me it was the Best show he ever did. Open Subtitles "راند" أخبرني بأنه أفضل عرض له على الإطلاق.
    This swearing-in ceremony is the Best show in town. Open Subtitles ومراسيم القسم هذه هي أفضل عرض بالبلدة
    The Best show in town was the crowd Open Subtitles ولكن أفضل عرض في المدينة كان الحشد
    That's the Best show I ever did. Open Subtitles هذا أفضل عرض قدمته على الإطلاق
    It was the Best show on TV. Open Subtitles -أجل ! أجل, لقد كان أفضل برنامج في التلفاز.
    - And so that's why nightrider was the Best show in America. Open Subtitles (ــ لهذا السبب كان (نايت رايدر) أفضل برنامج في (أميركا !
    I think it's their Best show yet. Open Subtitles أظنها أفضل حلقة حتى الآن
    It's the Best show in the world. First thing, the bad guys are called Cylons. Open Subtitles إنه أفضل مسلسل في العالم أولاً, الأشرار يدعون بالـ"سايلونز"
    Breaking Bad is the Best show you've ever seen, except maybe The Wire. Open Subtitles "مُسلسل (بريكن باد) أفضل مُسلسل قد رأيته على الإطلاق،" "أو ربّما مسلسل (ذا واير)."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more