"best years of" - Translation from English to Arabic

    • أفضل سنوات
        
    • أفضل سنين
        
    • أفضل السَنَواتِ
        
    • افضل سنوات
        
    Sure, it'll take me a bit longer to finish college, but aren't those the best years of life, anyway? Open Subtitles بالتأكيد، سأستغرق وقتًا أطول لإكمال الجامعة، لكن أليست تلك أفضل سنوات الحياة، على أي حال؟
    Sir, Raquel has taken the best years of your life and a dozen of your not-so-good. Open Subtitles لقد أخذت أفضل سنوات حياتك و بعض من سنواتك الغير جيدة
    How could you have lived the best years of your life in here? Open Subtitles كيف أمضيتِ أفضل سنوات حياتكِ هنا عزيزتي؟
    Look, all I'm saying is, if I ever start referring to these as the best years of my life... remind me to kill myself. Open Subtitles .. ـ كل ما أريد قوله هو إذا بدأت الإِشارة إلى أن هذه الأيام هي أفضل سنين حياتي ذكروني بأن أقتل نفسي
    To the Class of 2006 may the next four years of college be the best years of your life. Open Subtitles إلى صنفِ 2006, قَدْ السَنَوات الأربع التالية كليَّةِ تَكُونُ أفضل السَنَواتِ حياتِكَ.
    These are the best years of your life. Let's get up there and live a little. Open Subtitles هذه هي افضل سنوات عمرك دعينا نذهب هناك ونعش قليلا
    Because you understand that my wife's only crime was giving the best years of her life to a man who fell out of love with her, which happened the moment I first laid eyes on you. Open Subtitles بالطبع أنتِ تفهمين خطأ زوجتي الوحيد كان وهب أفضل سنوات حياتها للرجل
    Oh, hey, if you find the best years of my life in there, can I get them back? Open Subtitles أوه، مهلا، إذا وجدت أن أفضل سنوات من حياتي هناك، يمكنني الحصول عليها مرة أخرى؟
    You stole the best years of my life, and I am not gonna let you take any more. Open Subtitles سرقـت أفضل سنوات عمري ولـن أجعلك تسرق اكثر من ذلك
    But the one thing I do know... is that the last five years with you... have been the best years of my life. Open Subtitles ولكن الشيء الوحيد الذي أعرفه أن الخمس سنوات الأخيره معك كانت أفضل سنوات حياتي
    The best years of your life lost battling for the greater good, but at the cost of starting your own family. Open Subtitles أفضل سنوات حياتك خسرتها تقاتلين من أجل تحقيق الخير الأعظم، ولكن على حساب البدء بتكوين عائلتك.
    From 25 to 35- best years of your life, aren't they? Open Subtitles من 25 إلى 35 عام... أفضل سنوات الحياة، أليس كذلك؟
    - I've given you the best years of my life and you were willing to go on and on. Open Subtitles لقد أعطيتك أفضل سنوات حياتي, و لكن نويت أن تُمعن و تمضي قدماً..
    I spent the best years of my life trying to take away the stones of the sleeves. Open Subtitles لقد قضيت أفضل سنوات عمري محاولاً إخراج البذر من المانجا
    In other cases, it should be recognized that the individuals concerned would have given their best years of service to the Organization and should therefore not be robbed of their terminal benefits at the eleventh hour. UN وفي حالات أخرى، ينبغي اﻹدراك بأن الموظفين المعنيين يقدمون أفضل سنوات خدمتهم للمنظمة ولذا يجب ألا تُسلب منهم مستحقات نهاية الخدمة في آخر لحظة.
    Where would we be if... say, Clarence Darrow had devoted the best years of his life to supervising his ne'er-do-well relatives? Open Subtitles أين سنكون إذا... يقول كلارنس دارو كرس أفضل سنوات حياته للإشراف على أقاربه من ذوي القربى؟
    I'm sorry I pissed away the best years of my life. Open Subtitles آسف لأنني أضعت أفضل سنوات حياتي
    Do you realize you'll make more in your first year than I did in the best years of my life? Open Subtitles هل تدركي بأنكِ ستفعلي في عام واحد. أكثر مما فعلته في أفضل سنين حياتي؟
    "Thirty, flirty and thriving. Why the 30s are the best years of yoυr life ." Open Subtitles سن الثلاثين، مرح و ازدهار.لماذا تكون الثلاثينيات أفضل سنين حياتك؟
    Don't make fun of'Nam. best years of my life. Open Subtitles ،)لا تسخري من (الفلبين .فعشت فيها أفضل سنين عمري
    You got four years, these are the best years of your life. Open Subtitles حَصلتَ على أربع سَنَواتِ، هذه أفضل السَنَواتِ حياتِكَ.
    Mm, God, those were the best years of my life. Open Subtitles المليمتر، الله، تلك كَانتْ أفضل السَنَواتِ مِنْ حياتِي.
    The best years of your life are still ahead of you. Open Subtitles افضل سنوات حياتك لا تزال امامك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more