I sincerely hope our next conversation is under better circumstances. | Open Subtitles | آمل مُخلصاً أنّ حديثنا التالي سيكون تحت ظروف أفضل. |
Finally, instead of bidding farewell, let me just say till we meet again, hopefully under even better circumstances. | UN | وأخيرا، بدلا من أن أودعكم، دعوني أقول لكم الى اللقاء وآمل أن أراكم في ظروف أفضل ايضا. |
Well, I wish I were calling under better circumstances. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت أتصل بك في ظروف أفضل |
Good to see you again. Wish it was under better circumstances. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك من جديد أتمنى لو حدث ذلك في ظل ظروف أفضل |
Well, much like last time you were working here, wish it was under better circumstances. | Open Subtitles | حسناً .. يشبه كثيراً مثل أخر مرة كنت تعمل هنا كنتُ أتمنى لو كانت في ظروف أفضل |
I wish I was meeting you all under better circumstances. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو كان يجتمع لكم جميعا في ظل ظروف أفضل. |
And you, though I'd prefer better circumstances. | Open Subtitles | وأنت أيضًا، إلّا أنّي فضّلت أن نتلاقي في ظروف أفضل. |
We wish it was under better circumstances. | Open Subtitles | كنا نتمنى أن تكون تحت ظروف أفضل. مثل زواجكِ ربماً ؟ |
Welcome to our home. I do wish it was under better circumstances. | Open Subtitles | مرحبًا بكم في بيتنا، ليت زيارتكم كانت في ظروف أفضل. |
I only wish we were parting under better circumstances. | Open Subtitles | أتمنى فقط كنا فراق في ظل ظروف أفضل. |
Hopefully, next time I see you, it'll be under better circumstances. | Open Subtitles | أتمنى في المرة القادمة عندما أراكم أن تكون في ظروف أفضل |
This should have happened a long time ago under better circumstances. | Open Subtitles | كانمنالمفترضأنيحدث هذامنذفترةطويلة, في ظروف أفضل |
I'm sorry we couldn't meet under better circumstances. | Open Subtitles | انا حزين كوننا لم نتقابل في ظروف أفضل من هذه؟ |
Although I wish it was under better circumstances. | Open Subtitles | على الرغم من إنني تمنيت أن أراكم في ظروف أفضل |
It's wonderful to see you. I wish it were under better circumstances. | Open Subtitles | مرحباً بكم جميعاً ، كمّ يسعدني مرآكم أتمنى لو كنـّا فى ظروف أفضل. |
Hopefully next time, it'll be under better circumstances. | Open Subtitles | نأمل أنّ المرّة القادمة، ستكون تحت ظروف أفضل |
I wish we could've met under better circumstances, now it seems that's unlikely. | Open Subtitles | أود لو أننا التقينا تحت ظروف أفضل الآن يبدو أنه من غير المرجح |
I'm sorry that we couldn't meet under better circumstances. | Open Subtitles | أنا آسف لأننا لم نلتقى فى ظروف أفضل |
I wish I were here under better circumstances, but the fact is I come before you all to deliver a warning. | Open Subtitles | تمنيت أني هنا تحت ظروف أفضل لكن الحقيقة هي أني جئت لكم من قبل بتحذير |
Glad to see you, Major, although I wish it was under better circumstances. | Open Subtitles | سررت لرؤيتك , ميجور بالرغم أننى أتمنى أن كان تحت ظروف أفضل |
Wish our reunion could be under better circumstances, but come take a look. | Open Subtitles | حسنا اتمنى لم الشمل في ظروف افضل, لكن تعال و القي نظرة. |
Of course, we all wish it were under better circumstances. | Open Subtitles | طبعاً, جميعنا يتمنى أن اللقاء كان في ظروفٍ أفضل. |