"better use of technology" - Translation from English to Arabic

    • تحسين استخدام التكنولوجيا
        
    • وتحسين استخدام التكنولوجيا
        
    Section XIII: better use of technology UN الجزء الثالث عشر: تحسين استخدام التكنولوجيا
    Section XIII: better use of technology UN الجزء الثالث عشر: تحسين استخدام التكنولوجيا
    Section XIII: better use of technology UN الجزء الثالث عشر: تحسين استخدام التكنولوجيا
    Section XIII: better use of technology UN الجزء الثالث عشر: تحسين استخدام التكنولوجيا
    For instance, UNAIDS has looked for ways to contain its Swiss franc costs by placing tighter controls on internal policies, such as by promoting joint procurement, the use of long-term arrangements and better use of technology. UN وعلى سبيل المثال، بحث برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز عن سبل لاحتواء تكاليفه المقدرة بالفرنك السويسري بفرض ضوابط أشد صرامة على السياسات الداخلية، بوسائل منها تشجيع المشتريات المشتركة واستخدام ترتيبات طويلة الأجل وتحسين استخدام التكنولوجيا.
    Section XIII: better use of technology UN الفرع الثالث عشر: تحسين استخدام التكنولوجيا
    Section XIII: better use of technology UN الباب الثالث عشر: تحسين استخدام التكنولوجيا
    Section XIII: better use of technology UN الجزء ثالث عشر: تحسين استخدام التكنولوجيا
    Section XIII: better use of technology UN الفرع الثالث عشر: تحسين استخدام التكنولوجيا
    Section XIII: better use of technology UN الجزء الثالث عشر: تحسين استخدام التكنولوجيا
    Section XIII: better use of technology UN الجزء الثالث عشر: تحسين استخدام التكنولوجيا
    Section XIII: better use of technology UN الجزء الثالث عشر: تحسين استخدام التكنولوجيا
    (v) Opportunities for efficiencies, including better use of technology and of staff and non-staff resources; UN ' 5` فرص تحقيق الكفاءة، بما في ذلك تحسين استخدام التكنولوجيا والموارد المتاحة من الموظفين وغير الموظفين؛
    (x) Opportunities for efficiencies, including better use of technology and staff and non-staff resources; UN ' 10` فرص تحقيق الكفاءة، بما في ذلك تحسين استخدام التكنولوجيا والموارد المتاحة المتعلقة بالموظفين والموارد المتاحة غير المتعلقة بالموظفين؛
    This involves better use of technology, process standardization and application integration, which will largely be accomplished through the implementation of IPAS, envisaged to be completed by 2014. UN ويشمل ذلك تحسين استخدام التكنولوجيا وتوحيد العمليات ودمج التطبيقات، وهو ما سيتم إنجازه إلى حد كبير من خلال تنفيذ النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية المتوخى اكتماله بحلول عام 2014.
    better use of technology could also improve the Force's effectiveness, including closed circuit television and improvement in information technology. UN ومن الممكن أيضا أن يؤدي تحسين استخدام التكنولوجيا إلى زيادة فعالية القوة، بما في ذلك نظام التلفزيون المغلق الدوائر وتحسين تكنولوجيا المعلومات.
    better use of technology UN تحسين استخدام التكنولوجيا
    (j) better use of technology (sect. XIII); UN (ي) تحسين استخدام التكنولوجيا (الجزء الثالث عشر)؛
    XIII. better use of technology UN ثالث عشر - تحسين استخدام التكنولوجيا
    (e) Improving services to clients, both within and outside the Secretariat, through the simplification of processes and better use of technology. Component 2 UN (هـ) تحسين الخدمات المقدمة إلى العملاء، سواء داخل الأمانة العامة أو خارجها، ويشمل ذلك تبسيط العمليات وتحسين استخدام التكنولوجيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more