"between entities of the" - Translation from English to Arabic

    • بين كيانات
        
    Affirming the need to strengthen the cooperation that already exists between entities of the United Nations system and the Caribbean Community in the areas of economic and social development, as well as of political and humanitarian affairs, UN وإذ تؤكد الحاجة إلى تقوية التعاون القائم بالفعل بين كيانات منظومة اﻷمم المتحدة والجماعة الكاريبية في مجالات التنمية الاقتصادية والاجتماعية، فضلا عن الشؤون السياسية والانسانية؛
    Affirming the need to further strengthen the cooperation that already exists between entities of the United Nations system and the Caribbean Community in the areas of sustainable development, political and humanitarian affairs and security, UN وإذ تؤكد ضرورة مواصلة تعزيز التعاون القائم بالفعل بين كيانات منظومة الأمم المتحدة والجماعة الكاريبية في مجالات التنمية المستدامة والشؤون السياسية والإنسانية والأمن،
    It should be noted that strategic plans are often subject to Member State design and approval in different specialized agencies, and that different strategic planning models often reflect a difference in business models between entities of the United Nations system. UN وتجدر الملاحظة أنّ الخطط الاستراتيجية كثيرا ما تكون خاضعة في مختلف الوكالات المتخصّصة لأهداف الدولة العضو ولموافقتها، وأنّ اختلاف نماذج التخطيط الاستراتيجي كثيرا ما يكون تعبيراً عن الاختلاف في نماذج الأعمال بين كيانات منظومة الأمم المتحدة.
    Affirming the need to further strengthen the cooperation that already exists between entities of the United Nations system and the Caribbean Community in the areas of sustainable development, political and humanitarian affairs and security, UN وإذ تؤكد ضرورة مواصلة تعزيز التعاون القائم بالفعل بين كيانات منظومة الأمم المتحدة والجماعة الكاريبية في مجالات التنمية المستدامة والشؤون السياسية والإنسانية والأمن،
    Affirming the need to further strengthen the cooperation that already exists between entities of the United Nations system and the Caribbean Community in the areas of economic and social development and of political and humanitarian affairs, UN وإذ تؤكد ضرورة مواصلة تعزيز التعاون القائم بالفعل بين كيانات منظومة الأمم المتحدة والجماعة الكاريبية في مجالات التنمية الاقتصادية والاجتماعية والشؤون السياسية والإنسانية،
    Affirming the need to strengthen the cooperation that already exists between entities of the United Nations system and the Pacific Islands Forum in the areas of sustainable development, environmental protection, good governance and peace and security, UN وإذ تؤكد الحاجة إلى تعزيز التعاون القائم بالفعل بين كيانات منظومة الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ في مجالات التنمية المستدامة وحماية البيئة والحكم الرشيد والسلام والأمن،
    Affirming the consequent need to further strengthen the cooperation that already exists between entities of the United Nations system and the Caribbean Community in the areas of economic and social development and of political and humanitarian affairs, UN وإذ تؤكد الحاجة، تبعا لذلك، إلى مواصلة تعزيز التعاون القائم بالفعل بين كيانات منظومة الأمم المتحدة والجماعة الكاريبية في مجالات التنمية الاقتصادية والاجتماعية والشؤون السياسية والإنسانية،
    Affirming the need to strengthen the cooperation that already exists between entities of the United Nations system and the Caribbean Community in the areas of economic and social development, as well as of political and humanitarian affairs, UN وإذ تؤكد الحاجة إلى تقوية التعاون القائم بالفعل بين كيانات منظومة اﻷمم المتحدة والجماعة الكاريبية في مجالات التنمية الاقتصادية والاجتماعية، فضلا عن الشؤون السياسية واﻹنسانية،
    Affirming the need to strengthen the cooperation that already exists between entities of the United Nations system and the Caribbean Community in the areas of economic and social development, as well as the areas of political and humanitarian affairs, UN وإذ تؤكد الحاجة إلى تعزيز التعاون القائم بالفعل بين كيانات منظومة الأمم المتحدة والجماعة الكاريبية في مجالات التنمية الاقتصادية والاجتماعية، فضلا عن المجالات المتصلة بالشؤون السياسية والإنسانية،
    Affirming the need to strengthen the cooperation that already exists between entities of the United Nations system and the Pacific Islands Forum in the areas of economic and social development, as well as in political and humanitarian affairs, UN وإذ تؤكد الحاجة إلى تعزيز التعاون القائم بالفعل بين كيانات منظومة الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ في مجالات التنمية الاقتصادية والاجتماعية، فضلا عن الشؤون السياسية والإنسانية،
    Affirming the need to strengthen the cooperation that already exists between entities of the United Nations system and the Pacific Islands Forum in the areas of economic and social development, as well as in political and humanitarian affairs, UN وإذ تؤكد على الحاجة إلى تعزيز التعاون القائم بالفعل بين كيانات منظومة الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ في مجالات التنمية الاقتصادية والاجتماعية، فضلا عن الشؤون السياسية والإنسانية،
    Affirming the need to strengthen the cooperation that already exists between entities of the United Nations system and the Caribbean Community in the areas of economic and social development, as well as of political and humanitarian affairs, UN وإذ تؤكد الحاجة إلى تعزيز التعاون القائم بالفعل بين كيانات منظومة الأمم المتحدة والجماعة الكاريبية في مجالات التنمية الاقتصادية والاجتماعية، فضلا عن الشؤون السياسية والإنسانية،
    Affirming the need to strengthen the cooperation that already exists between entities of the United Nations system and the Caribbean Community in the areas of economic and social development, as well as of political and humanitarian affairs, UN وإذ تؤكد الحاجة إلى تقوية التعاون القائم بالفعل بين كيانات منظومة اﻷمم المتحدة والجماعة الكاريبية في مجالات التنمية الاقتصادية والاجتماعية، فضلا عن الشؤون السياسية والانسانية؛
    Affirming the need to strengthen the cooperation that already exists between entities of the United Nations system and the Economic Cooperation Organization in the areas of economic and social development, UN وإذ تؤكد الحاجة إلى تدعيم التعاون القائم فعلا بين كيانات منظومة اﻷمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في مجالات التنمية الاقتصادية والاجتماعية،
    Affirming the need to strengthen the cooperation that already exists between entities of the United Nations system and the Caribbean Community in the areas of economic and social development, as well as of political and humanitarian affairs, UN وإذ تؤكد الحاجة إلى تقوية التعاون القائم بالفعل بين كيانات منظومة اﻷمم المتحدة والجماعة الكاريبية في مجالات التنمية الاقتصادية والاجتماعية، فضلا عن الشؤون السياسية واﻹنسانية،
    In other cases, it is used to refer to relationships between entities of the Secretariat or interactions between the Secretariat and entities both within and outside the United Nations system. UN وفي أحيان أخرى، يستخدم للإشارة إلى العلاقات فيما بين كيانات الأمانة العامة أو المعاملات بين الأمانة العامة والكيانات داخل منظومة الأمم المتحدة وخارجها، سواء بسواء.
    Affirming the need to strengthen the cooperation that already exists between entities of the United Nations system and the Pacific Islands Forum in the areas of peace and security, sustainable development, environmental protection and good governance, UN وإذ تؤكد الحاجة إلى تعزيز التعاون القائم بالفعل بين كيانات منظومة الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ في مجالات السلام والأمن والتنمية المستدامة وحماية البيئة والحكم الرشيد،
    Affirming the need to strengthen the cooperation that already exists between entities of the United Nations system and the Caribbean Community in the areas of economic and social development, as well as the areas of political and humanitarian affairs, UN وإذ تؤكد الحاجة إلى تعزيز التعاون القائم بالفعل بين كيانات منظومة الأمم المتحدة والجماعة الكاريبية في مجالات التنمية الاقتصادية والاجتماعية، وكذلك الشؤون السياسية والإنسانية،
    3. In its resolution 50/1 of 12 October 1995, the General Assembly affirmed the need to strengthen cooperation between entities of the United Nations system and ECO in the areas of economic and social development. UN ٣ - وأكدت في قرارها ٥٠/١ المؤرخ ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ على الحاجة إلى تعزيز التعاون بين كيانات منظومة اﻷمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    12. The Office for Outer Space Affairs has been a Cooperating Body of the International Charter " Space and Major Disasters " since March 2003, acting as an interface between entities of the United Nations system and the Charter. UN 12- يقوم مكتب شؤون الفضاء الخارجي بدور الهيئة المتعاونة لدى الميثاق الدولي بشأن الفضاء والكوارث الكبرى منذ آذار/مارس 2003، وهو بذلك يشكّل صلة وصل بين كيانات منظومة الأمم المتحدة والميثاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more