"between pakistan and afghanistan" - Translation from English to Arabic

    • بين باكستان وأفغانستان
        
    Bilaterally, cooperation between Pakistan and Afghanistan spans the entire spectrum of political, economic and cultural relations. UN وعلى الصعيد الثنائي، يشمل التعاون بين باكستان وأفغانستان جميع مجالات العلاقات السياسية والاقتصادية والثقافية.
    The cooperation between Pakistan and Afghanistan spans the entire spectrum of political, economic and cultural relations. UN إن التعاون بين باكستان وأفغانستان يتسع نطاقه ليشمل كل العلاقات السياسية والاقتصادية والثقافية.
    Bilateral relations between Pakistan and Afghanistan will continue to be conducted between the democratically elected Governments of the two countries. UN أما العلاقات الثنائية بين باكستان وأفغانستان فستظل تدار بين حكومتي البلدين المنتخبتين ديمقراطيا.
    The economic relationship and cooperation between Pakistan and Afghanistan is already intimate and intense. UN العلاقة الاقتصادية والتعاون الاقتصادي بين باكستان وأفغانستان يتسمان بالود والتركيز.
    We will also continue our initiatives to create an atmosphere conducive to regional ownership and cooperation, in particular between Pakistan and Afghanistan. UN كما سنواصل مبادراتنا لتهيئة بيئة تؤدي إلى ضمان الملكية والتعاون على الصعيد الإقليمي، لا سيما بين باكستان وأفغانستان.
    The cooperation between Pakistan and Afghanistan spans the entire spectrum. UN ويغطي التعاون بين باكستان وأفغانستان المجالات كافة.
    Bilateral trade between Pakistan and Afghanistan is now over $1 billion. UN وتتجاوز الآن التجارة الثنائية بين باكستان وأفغانستان أكثر من بليون دولار.
    Relations between Pakistan and Afghanistan during the reporting period were strained owing to issues of cross-border shelling. UN وتوترت العلاقات بين باكستان وأفغانستان خلال الفترة المشمولة بالتقرير بسبب قضايا القصف عبر الحدود.
    Bilateral cooperation between Pakistan and Afghanistan spans the entire spectrum of political, economic and cultural relations. UN يمتد التعاون الثنائي بين باكستان وأفغانستان ليشمل طيفاً كاملاً من العلاقات السياسية والاقتصادية والثقافية.
    High-level contacts between Pakistan and Afghanistan drive our bilateral cooperation. UN وتدفع الاتصالات الرفيعة المستوى بين باكستان وأفغانستان عجلة تعاوننا الثنائي.
    Uh, geographically, uh, we're in the DMZ between Pakistan and Afghanistan. Open Subtitles جغرافيا نحن بمنطقة منزوعة السلاح بين باكستان وأفغانستان
    7. Movement of opposing militant forces between Pakistan and Afghanistan persisted across what is a largely porous border. UN 7 - استمر تنقل القوات المتمردة المعارضة بين باكستان وأفغانستان على امتداد الحدود السهلة الاختراق.
    16. The relationship between Pakistan and Afghanistan remains crucial to stability in Afghanistan and the region. UN 16 - وما زالت العلاقات بين باكستان وأفغانستان تعد بالغة الأهمية بالنسبة للاستقرار في أفغانستان والمنطقة.
    We have been working closely with United States and Afghan authorities to strengthen security along the border between Pakistan and Afghanistan through the Trilateral Commission. UN ومافتئنا نعمل بشكل وثيق مع سلطات الولايات المتحدة وأفغانستان من خلال اللجنة الثلاثية لتعزيز الأمن على طول الحدود بين باكستان وأفغانستان.
    A. During the operation I was in Afghanistan. I was moving between Pakistan and Afghanistan. UN - أثناء العملية كنت في أفغانستان، وكنت انتقل بين باكستان وأفغانستان ولم أكن المعتقلين يعرف هذا.
    29. A concerted international effort is under way to improve cooperation between Pakistan and Afghanistan and to encourage them to find mutually beneficial solutions to the many issues they face. UN 29 - هناك حاليا تضافر للجهود الدولية لتحسين التعاون بين باكستان وأفغانستان ولتشجيعهما على إيجاد حلول تعود بالفائدة على كليهما للمسائل العديدة التي يواجهانها.
    29. Tensions continued along the frontier between Pakistan and Afghanistan, with reciprocal allegations of support and sanctuary for insurgent groups linked to attacks on each other's territory. UN ٢٩ - واستمرت التوترات على طول الحدود بين باكستان وأفغانستان في ظل تبادل ادعاءات دعم جماعات المتمردين المرتبطة بالهجمات المنفذة في أراضي كل منهما وتوفير ملاذ لها.
    Our commitment was acknowledged yesterday by President Karzai when he spoke about the reaffirmation of the brotherly ties between Pakistan and Afghanistan and " the reaffirmation of our joint struggle against terrorism " . UN وقد اعترف الرئيس كرزاي بالتزامنا عندما تحدث أمس عن توكيد أواصر الإخوة بين باكستان وأفغانستان و " إعادة التأكيد على صراعنا المشترك ضد الإرهاب " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more