"between poverty and environment" - Translation from English to Arabic

    • بين الفقر والبيئة
        
    • بين البيئة والفقر
        
    (v) Evaluation of the UNDP contribution to environmental management for poverty reduction: the nexus between poverty and environment UN ' 5` تقييم مساهمة البرنامج الإنمائي في الإدارة البيئية للحد من الفقر: الصلة بين الفقر والبيئة
    Now, the direct and diverse linkages between poverty and environment are better recognized. UN وهناك حالياً إدراك أفضل للروابط المباشرة والمتنوعة بين الفقر والبيئة.
    Greater integration of and linkages between poverty and environment will be pursued. UN وسيتواصل السعي إلى تحقيق قدر أكبر من التكامل والصلات بين الفقر والبيئة.
    UNEP continued its efforts to achieve an understanding of the linkages between poverty and environment, with special emphasis on Africa. UN 49 - واصل برنامج الأمم المتحدة للبيئة بذل جهوده لتحقيق فهم للارتباطات بين الفقر والبيئة مع تركيز خاص على أفريقيا.
    A panel of eminent personalities was established in collaboration with the United Nations Department of Economic and Social Affairs. Its main topic was the nexus between poverty and environment in the context of implementation of the UNCCD. UN وأنشئ فريق من الشخصيات البارزة بالتعاون مع إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية وكان موضوعه الرئيسي هو الرابطة بين الفقر والبيئة في سياق تنفيذ الاتفاقية.
    C. Contributing towards the achievement of poverty reduction: The links between poverty and environment UN جيم - المساهمة في تحقيق هدف التقليل من الفقر: الصلات بين الفقر والبيئة
    There is a growing international recognition of the links between poverty and environment. UN 34 - هناك اعتراف دولي متزايد بالارتباطات بين الفقر والبيئة.
    (d) Concept paper on linkages between poverty and environment. UN (د) ورقة مفاهيم عن الصلات ما بين الفقر والبيئة.
    H. Linkages between poverty and environment UN ياء - الارتباطات بين الفقر والبيئة
    B. Panel of Eminent Personalities to reflect on the nexus between poverty and environment in the context of the effective implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification UN باء - فريق الشخصيات البارزة المعني بالنظر في الصلة القائمة بين الفقر والبيئة في سياق التنفيذ الفعال لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    2. Support provided to countries and regional organizations to integrate environmental sustainability and multilateral environmental agreements MEA priorities into sectoral and inter-sectoral development planning processes and related financial instruments, including support to countries to address the links between poverty and environment UN 2 - تقديم الدعم للبلدان والمنظمات الإقليمية لإدراج الاستدامة البيئية وأولويات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف في عمليات التخطيط الإنمائي القطاعية والمشتركة بين القطاعات، بما في ذلك تقديم الدعم للبلدان لمعالجة الصلات بين الفقر والبيئة
    It has been argued that the causal roots of environmental degradation lie in institutional and policy issues rather than in poverty itself and that the relationship between poverty and environment is mediated by institutional, social, economic and cultural factors. UN وقد دُفع بأن الجذور المسببة للتدهور البيئي تكمن في المسائل المؤسسية ومسائل السياسة العامة وليس في الفقر ذاته.() وأن العلاقة بين الفقر والبيئة تتوسط فيها العوامل المؤسسية والاجتماعية والاقتصادية والثقافية.()
    With the active participation of civil society and assistance of donor countries and organizations, Armenia had also adopted an integrated National Sustainable Development Strategy. The Government had received valuable assistance from relevant United Nations bodies in identifying linkages between poverty and environment and in addressing those issues in the national programme. UN وفي إطار مشاركة نشطة للمجتمع المدني ومساعدة من البلدان والمنظمات المانحة، اعتمدت أرمينيا أيضاً استراتيجية متكاملة للتنمية المستدامة على الصعيد الوطني، كما تلقت الحكومة مساعدات لها قيمتها من هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة من أجل تحديد العلاقات بين الفقر والبيئة وكذلك فيما يتعلق بمواجهة هذه القضايا في إطار البرنامج الوطني.
    134. Poverty and Environment Times is a publication of UNEP collaborating centre GRID-Arendal (Global Research Information Database, Arendal, Norway) that aims to raise awareness on links between poverty and environment in an easy-to-read package. UN 134 - ' ' الفقر والتنمية`` ' ' Poverty and Environement Times`` منشور من منشورات قاعدة بيانات الموارد العالمية - مركز أريندال (النرويج) المتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، يستهدف إذكاء الوعي بالصلات التي تربط بين الفقر والبيئة في طبعة سهلة القراءة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more